白田见楚老,歌咏徐安宜。
制锦不择地,操刀良在兹。
清风动百里,惠化闻京师。
浮人若云归,耕种满郊岐。
川光净麦陇,日色明桑枝。
讼息但长啸,宾来或解颐。
青橙拂户牖,白水流园池。
游子滞安邑,怀恩未忍辞。
翳君树桃李,岁晚托深期。
形式:古风押[支]韵翻译
在白田遇见了楚地的老者,他的歌声和诗篇令人愉悦。无论何处都能编织锦绣,此刻手中握着的正是创作的契机。清风拂过百里,仁政的教化传遍京城。流民如云归乡,田野上到处都是耕种的人们。河流映照着干净的麦田,阳光照亮了桑树枝头。纷争平息后只剩长啸,宾客相聚时欢笑连连。青橙绿叶轻拂门窗,清澈流水环绕园池。游子滞留在安邑,心中怀着恩情难以言辞。我愿在您的桃李树下隐居,期待着年终的深情厚意。鉴赏
这首诗描绘了一幅田园牧歌般的和谐景象,展现了诗人对自然美好的领悟和内心世界的宁静与满足。诗中的意境清新雅致,每一句都透露出一种超脱尘世纷扰的淡泊情怀。
"白田见楚老,歌咏徐安宜"表明诗人在白色的田野中遇到了像古代圣贤楚老一样的人物,而这位人物正是被歌颂的对象徐安宜。"制锦不择地,操刀良在兹"则描绘了制作精美织品时所需的细致和对材料的挑选。
"清风动百里,惠化闻京师"这一句表达了自然之风可以传递到很远的地方,影响着人们的心灵。"浮人若云归,耕种满郊岐"则是描写游子归来后投身于田间劳作的场景。
"川光净麦陇,日色明桑枝"这一句中,清澈的河流映照着金色的麦浪,而阳光穿透了绿色的桑树,这些都是对春天美好景象的描绘。"讼息但长啸,宾来或解颐"则表达了一种和平安宁的生活状态,没有争斗,只有欢笑。
"青橙拂户牖,白水流园池"中,青色的橙树伸展到门窗之上,而清澈的泉水在庭院中的池塘里流淌。"游子滞安邑,怀恩未忍辞"表达了游子的不舍和对故土的情感。
最后一句"翳君树桃李,岁晚托深期"则是诗人希望自己的愿望能够像果树一样在年底时结出丰硕的果实,而这些愿望就像是寄托给未来的承诺。
这首诗通过对自然景观的细腻描绘,展示了诗人对于田园生活的向往和理想,以及对友情、亲情等深厚情感的表达。