不见骊塘路,茫然四十春。
长为异乡客,每忆故时人。
水阅公三世,云浮我一身。
濠梁送归处,握手但悲辛。
形式:五言律诗押[真]韵翻译
再也见不到骊塘那条路,四十个春天过去了,心中一片迷茫。我一直作为异乡的旅人,常常想起过去的老朋友。岁月如流水,见证了你家族三代人的变迁,而我就像浮云一般飘泊不定。在濠梁分别的地方,我们曾依依不舍,如今握手再见,只有满心的悲伤。注释
骊塘路:指代一个特定的地方,可能承载着诗人的情感记忆。茫然:形容心情迷茫,不知所措。四十春:四十个春季,表示时间跨度长。异乡客:指诗人自己身处他乡。故时人:过去的熟人或朋友。水阅公三世:比喻时间流逝,见证了一家三代人的变迁。云浮我一身:以云自比,表达漂泊不定的生活状态。濠梁:地名,可能是诗人与友人分别的地方。握手:象征性的告别动作。悲辛:悲伤且辛酸。鉴赏
这首诗是宋代著名文学家、政治家王安石的作品,名为《送邓监簿南归》。从诗中可以看出,诗人表达了对朋友离别的惆怅和对时光流逝的感慨。
“不见骊塘路,茫然四十春。”这两句通过对骊塘路(可能是指某条道路)的怀念,表达了诗人对于岁月匆匆、自己年华已过的无奈和感叹。骊塘路在这里象征着往昔的记忆和生活轨迹,而“茫然四十春”则是对时光流逝的一种感慨,表明诗人已经度过了四十个春天,年岁渐重。
“长为异乡客,每忆故时人。”这两句则深化了诗人的哀愁。作为长期的异乡客,诗人对家乡和旧友充满了思念。在遥远的地方,他时常回想起那些熟悉的人和事,这种情感在文中流露无遗。
“水阅公三世,云浮我一身。”这两句通过水的流逝和云的漂泊来比喻时间的变迁和个人的命运。诗人用“水”比喻时间的不断流逝,用“云”象征个人生命的飘渺不定,从而表达了对世事无常的感慨。
最后,“濠梁送归处,握手但悲辛。”这两句则是诗人在送别之时的心情写照。在濠梁这个地点,诗人与朋友告别,只能相互握手,而心中充满了对离别的悲哀和辛酸。
总体来说,这首诗通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人深沉的情怀和对友谊的珍视。