乱来奔走巴江滨,愁客多于江徼人。
朝醉暮醉雪开霁,一枝两枝梅探春。
诏书罪己方哀痛,乡县徵兵尚苦辛。
鬓秃又惊逢献岁,眼前浑不见交亲。
形式:古风押[真]韵翻译
我随意奔波在巴江边,忧愁的旅人比江边居民还要多。早晨喝醉,傍晚又醉,在雪后放晴时,一枝两枝梅花探出头来报春。皇上的诏书表示自我反省,内心充满哀伤,而地方上征兵的辛苦还未结束。我鬓发稀疏,又惊讶地迎接新的一年,眼前却看不见熟悉的亲人和朋友。注释
乱来:随意,无目的。巴江滨:巴江岸边。愁客:忧愁的旅人。乡县:地方上的乡村和县城。献岁:新年。鉴赏
此诗描绘了一位飘泊异乡、心怀忧伤的游子之情怀。他在巴江之滨奔走,感受到的愁绪远甚于当地居民。诗人通过对自然景象的细腻描写,如雪后初晴中的梅花探春,表达了自己内心的孤独与哀痛。
诗中“诏书罪己方哀痛”一句,透露出诗人可能因某种原因而感到自责或悲伤,而“乡县徵兵尚苦辛”则反映出当时社会动荡不安,民生艰难的背景。最后两句“我鬓秃又惊逢献岁,眼前浑不见交亲”,则是诗人对自身遭遇和内心世界的深刻描绘。他在表面上显得年老体衰,又因时局变迁而感到震惊,同时也感受到了人情淡薄,身边难寻知己。
总体来看,此诗通过对个人经历与周遭环境的细致描摹,展现了诗人深沉的忧虑及内心世界的复杂性。