袅袅城边柳,青青陌上桑。
提笼忘采叶,昨夜梦渔阳。
形式:五言绝句押[阳]韵翻译
城边的柳树轻轻摇曳,田野上的桑叶青翠欲滴。提着篮子却忘了采桑,昨晚我梦见了渔阳。注释
袅袅:形容柳树随风轻柔摇摆的样子。城边:城市边缘。青青:形容桑叶的颜色鲜绿。陌上:田野小路。桑:指桑树,古代常用作养蚕的植物。提笼:手持篮子。忘采叶:忘记采摘桑叶。昨夜:昨晚。梦渔阳:做了一个关于渔阳的梦,可能指地名或某种象征。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然物象的细腻描写,抒发了诗人独特的情感体验。"袅袅城边柳"中的“袅袅”一词,形容柳条随风轻柔摇曳之状,给人以生机勃勃之感。而"青青陌上桑"则是对路旁桑树繁茂景色的描绘,“青青”二字突出了春天万物复苏的生动画面。
在接下来的两句中,诗人通过"提笼忘采叶,昨夜梦渔阳"表达了内心深处的情感流露。诗人手持竹笼,却因思绪纷飞而忽略了采摘的初衷,这种“忘”的状态正是心境变化的写照。而“昨夜梦渔阳”则透露出诗人的乡愁和对远方某个地方(渔阳)的深切怀念。梦是情感的寄托,也反映了诗人内心对于美好事物的向往。
整首诗语言简洁,意境悠远,通过景物描写和个人情感的交织,展现了诗人的独到艺术造诣和深邃的情感世界。