古县萧条秋景晚,昔年陶令亦如君。
头巾漉酒临黄菊,手板支颐向白云。
百里岂能容骥足,九霄终自别鸡群。
相思不恨书来少,佳句多从阙下闻。
形式:七言律诗押[文]韵翻译
古老的县城在秋色中显得荒凉,当年陶渊明也像你一样。头戴漉酒的头巾,面对着盛开的黄菊,一手托腮仰望白云。百里之地怎能容纳骏马驰骋,你终究会离开凡尘,与鸡群不同。思念你并不因书信稀少而遗憾,美好的诗句常常从朝廷传来。注释
古县:古代的县城。萧条:荒凉、冷清。昔年:过去。陶令:指陶渊明,他曾任彭泽县令。亦如君:也像现在的你。漉酒:过滤酒液。黄菊:黄色的菊花。手板:古人读书写字时的手垫。支颐:托腮。百里:形容地域广阔。骥足:骏马。九霄:天空极高之处,比喻高位或仙境。别:离开。鸡群:比喻世俗之人。相思:深深的思念。书来少:书信往来稀少。佳句:优美的诗句。阙下:古代皇宫前的阙门,借指朝廷。鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋景色与怀旧之情的画面。"古县萧条秋景晚",开篇即刻画出一个寂寥、萧瑟的古县秋日场景,给人以时间静止和空间凋敝的感觉。这不仅是对自然环境的描绘,更是一种情感的寄托。
接下来的"昔年陶令亦如君",诗人通过提及历史上的陶侃(陶渊明),表达了自己与这位古代高士相同的情怀。陶渊明因其清高脱俗、不慕浮华而著称,这里借指诗人的隐逸情操。
"头巾漉酒临黄菊,手板支颐向白云"一句,则是对陶渊明生活方式的模仿。头戴草编的头巾,饮酒于黄菊之下,手执简板,仰望白云,这些细节生动地展现了诗人追求自然、超脱尘世的心境。
然而,"百里岂能容骥足,九霄终自别鸡群"又表达了一种孤傲不羁的情怀。即便是才高八斗,也难以在俗世中找到立足之地,这里的"百里"和"九霄"象征着广阔的空间,却也只能是诗人精神的寄托。
最后,"相思不恨书来少,佳句多从阙下闻"一句,透露出诗人对友人的深情忆念。尽管书信来往不频繁,但在寂寞的古县之中,却能听到许多美好的诗句,这些都来自远方朋友的传递。这既是对友情的珍视,也是对文学创作的热爱。
总体而言,这首诗通过自然景物和历史人物的引入,表达了诗人对于隐逸生活的向往,以及对友情和文化艺术的深切怀念。