冉冉孤生竹,结根泰山阿。
与君为新婚,菟丝附女萝。
菟丝生有时,夫妇会有宜。
千里远结婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,轩车来何迟!
伤彼蕙兰花,含英扬光辉。
过时而不采,将随秋草萎。
君亮执高节,贱妾亦何为!
形式:古风翻译
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如兔丝附女萝我仍孤独而无依靠。兔丝有繁盛也有枯萎的时候,夫妻也应该会要有俩相厮守的时宜。我远离家乡千里来与你结婚,正是新婚恩爱时你却离我远赴他乡。相思苦岁月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日归来。我自喻是朴素纯情的蕙兰花,正是含苞待放楚楚怜人盼君早采撷。怕过了时节你还不归来采撷,那秋雨飒风中将随著秋草般的凋谢。你信守高节而爱情坚贞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。注释
冉冉:柔弱下垂貌。孤生竹:犹言野生竹。孤,独。泰山:即“太山”,犹言“大山”“高山”。阿:山坳。为新婚:刚出嫁婚娶。菟丝:一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物,以比男子。生有时:草木有繁盛即有枯萎,以喻人生有少壮即有衰老。宜:犹言适当的时间。悠悠:遥远貌。山陂:泛指山和水。吕向注:“陂,水也。”轩车:有篷的车。这里指迎娶的车。蕙兰花:女子自比。蕙、兰是两种同类香草。含英:指花朵初开而未尽发。含,没有完全发舒。英,花瓣。扬光辉:形容容光焕发。萎:枯萎,凋谢。亮:同“谅”,料想。执高节:即守节情不移的意思。贱妾:女子自称。鉴赏
这首诗是中国古代诗歌《古诗十九首》中的一首,属于魏晋时期的作品。诗中的意境和情感表达非常丰富。
"冉冉孤生竹,结根泰山阿。与君为新婚,兔丝附女萝。"这几句通过对竹子生长环境的描绘,展现了独特的情感寄托。诗人将自己比作孤独生长的竹子,将情感深植于心中的某个人,就如同结根在泰山一般坚固。而新婚之喜则通过兔丝和女萝花的结合来表达,这里的兔丝可能象征着温柔的情意。
"兔丝生有时,夫妇会有宜。千里远结婚,悠悠隔山陂。"这几句强调了情感的珍贵与难得,以及因距离而生的渴望和牵挂。兔丝的生长需要合适的时机,正如夫妻间的情感交流需要恰当的机会。远距离的婚姻让两人的心灵相通显得尤为珍贵,山陂之间的隔阂也加深了这种渴望。
"思君令人老,轩车来何迟。伤彼蕙兰花,含英扬光辉。过时而不采,将随秋草萎。"思念之情如同年华的流逝,让人感到时间的压力。轩车的到来意味着期待已久的团聚却迟迟未至。而蕙兰花的美丽和光辉虽然令人欣赏,但如果错过了采撷时机,它们最终也会随秋草凋零。
"君亮执高节,贱妾亦何为。"最后两句表达了诗人对对方高洁品格的赞美,同时也反映出自己在这段关系中的自卑感。作为贱妾,对方的高尚品德让自己感到无从抗拒,也不知如何是好。
整首诗通过生动的自然描写和细腻的情感表达,展现了一种深沉而复杂的情感世界。诗人在其中既表达了对远方所思之人的渴望与牵挂,也流露出自我身份的矛盾和自卑。