西山禅隐比来闻,长道唯应我与君。
书上无名心忘却,人间聚散似浮云。
形式:七言绝句押[文]韵翻译
最近听说西山有位禅师隐居,漫长的道路似乎只有我和你同行。书信上没有留下名字,心中也已淡忘,人世间的相聚离别就像浮云一般无常。注释
西山:指代远离尘嚣的隐居之地。禅隐:修行禅法而隐居的人。比来:近来,最近。长道:比喻人生的长路或修行之路。书上:书信之中。无名:没有留下姓名,也可解为不追求名声。心忘却:心中不再挂念。人间:人世间。聚散:相聚和离别。浮云:比喻变化无常的事物。鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人的深厚情谊和超脱世俗的生活态度。"西山禅隐比来闻,长道唯应我与君"表达了一种精神上的沟通和默契,这里面的“西山”指的是远离尘嚣的高洁之地,而“禅隐”则是对这种超然物外心境的描绘。"书上无名心忘却,人间聚散似浮云"则表达了诗人对于世事变化的看淡和超脱,书中记载的人物已被遗忘,而现实生活中的聚集与分离,就如同飘渺的浮云一般不值一提。
整个意境给人以清新脱俗之感,展现了诗人对于友情和精神世界的珍视,以及对尘世纷扰的超然。