兰生幽谷无人识,客种东轩遗我香。
知有清芬能解秽,更怜细叶巧凌霜。
根便密石秋芳早,丛倚修筠午荫凉。
欲遣蘼芜共堂下,眼前长见楚词章。
形式:七言律诗押[阳]韵翻译
兰花生长在幽深山谷中无人知晓,客人在东窗边种植赠予我香气。知道它清新的芬芳能消除污浊,更爱它细小的叶子巧妙地抵抗寒霜。根扎在密实的石头上,秋天早早地绽放芳香,丛生在高大的竹子旁,午后的阴凉中带来宁静。我想让它和蘼芜一起在堂下生长,这样每天都能看到《楚辞》中的诗篇。注释
兰生:兰花生长。幽谷:深山谷。遗我香:赠予我香气。清芬:清新的芬芳。细叶:细小的叶子。凌霜:抵抗寒霜。秋芳早:秋天早早开花。修筠:高大的竹子。蘼芜:一种草本植物。楚词章:《楚辞》中的诗篇。鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《种兰》,描绘了兰花生长在幽深山谷中,虽然不被众人所识,但诗人却在东轩处发现并欣赏其芬芳。诗人赞美兰草的清香能够消除污秽,细叶坚韧,即使在严寒的霜雪中也能傲立。兰草的根系发达,秋天早早开花,丛生在修长的竹丛旁,为夏日带来阴凉。诗人想让兰草陪伴在堂下,如同楚辞中的意象,常伴左右,增添了诗情画意。整首诗表达了诗人对兰花的喜爱和对其高洁品质的赞赏。