诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

昼夜乐(其二)原文及翻译

作者: 时间:2025-11-24阅读数:0

宋-柳永

秀香家住桃花径。算神仙、才堪并。

层波细剪明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。

遏天边,乱云愁凝。言语似娇莺,一声声堪听。

洞房饮散帘帏静。拥香衾、欢心称。

金炉麝袅青烟,凤帐烛摇红影。无限狂心乘酒兴。

这欢娱、渐入嘉景。犹自怨邻鸡,道秋宵不永。

形式:词牌:昼夜乐

翻译

秀香姑娘住在桃花盛开的小路上,真是个能与神仙媲美的美人。她的眼睛如层叠的波纹般明亮,白皙的脖子像腻滑的玉一样圆润。在宴席上尽情展现她的歌喉。歌声直冲云霄,让乱云都为之愁凝。她的声音如同娇嫩的黄莺,每一声都动人心弦。宴会结束后,洞房内寂静无声,她拥着香气四溢的被褥,心中满是欢喜。金炉中燃着麝香,青烟袅袅,华丽的帷帐中烛光摇曳,映照出一片红色。借着酒兴,她放纵自己的情感。这份欢乐逐渐深入美好的情境。然而她仍抱怨邻家的鸡叫,觉得秋天的夜晚太短暂。

注释

桃花径:桃花盛开的小路。神仙:形容女子非常美丽。明眸:明亮的眼睛。腻玉:形容皮肤白皙如玉。逞:展示,炫耀。遏天边:歌声直冲云霄。娇莺:形容女子声音甜美如黄莺。香衾:带有香气的被子。金炉:装饰华丽的香炉。凤帐:华丽的帷帐,常指女子闺房。秋宵:秋天的夜晚。

鉴赏

这首《昼夜乐·其二》是宋代词人柳永的作品,以细腻的笔触描绘了一幅浪漫而温馨的画面。词中主人公秀香居住在桃花盛开的小径,如仙子般美丽,她的明眸如层波细剪,肌肤白皙如腻玉,颈部线条优美。在宴席上,她展露歌喉,歌声直抵天边,令乱云也为之愁凝,其声音如同娇莺,动人心弦。

夜深人静后,洞房内烛光摇曳,香烟袅袅,两人共拥香衾,沉浸在欢愉之中。金炉中的麝香散发出淡雅的气息,凤帐中的烛火映照着红影,营造出醉人的氛围。借着酒兴,他们的欢愉之情愈发浓厚,仿佛进入了美好的梦境。然而,即便如此,秀香仍会抱怨邻家鸡鸣,感叹秋夜太短暂,流露出一丝淡淡的遗憾和无奈。

整首词通过生动的细节描绘和情感表达,展现了主人公与爱人之间的甜蜜与缠绵,以及对时光易逝的感慨,具有浓厚的生活气息和情感深度。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100