达人心自适,旅舍当闲居。
不出来时径,重看读了书。
晚山岚色近,斜日树阴疏。
尽是忘言客,听君诵子虚。
形式:五言律诗押[鱼]韵翻译
有悟道的人自然感到心安,即使在旅店也如同身处闲居。当他们不愿出门时,便会静静阅读书籍。傍晚山间的雾气渐浓,斜阳下树影稀疏。这里都是无需多言的知音,只愿听你朗诵《子虚》一文。注释
达人心:有悟性的人。自适:自然感到舒适。旅舍:旅店。闲居:悠闲的住所。出来时径:不愿出门的时候。径:径直。重看:重新阅读。书:书籍。晚山岚色:傍晚的山间雾气。近:靠近。斜日:落日。树阴疏:树荫稀疏。忘言客:无需多言的朋友。诵:朗诵。子虚:古代一篇散文,如《子虚赋》。鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、归隐田园的生活状态。"达人心自适,旅舍当闲居"表明诗人已经达到了一种心境自在,无拘无束,即使身处旅途之中,也能将客舍视为自己的安逸居所。"不出来时径,重看读了书"则显示出诗人对知识的渴望和追求,即便是闲适之时,也不忘阅读与学习。
"晚山岚色近,斜日树阴疏"描绘了一幅静谧的自然景象。晚间的山峦在夕阳的映照下呈现出柔和的色彩,而斜阳下的树木投下稀疏的影子,营造出一种宁静而又略带哀愁的情感氛围。
最后两句"尽是忘言客,听君诵子虚"则表明诗人对待那些不以言辞为重的人持有一种理解和尊敬的态度。他们更愿意倾听那些能够诵读古籍、理解道理之人的话语,这里的“子虚”可能指的是《庄子》中的虚无思想,体现了诗人对哲学思考的向往。
总体来看,这首诗通过对闲适生活和自然美景的描写,以及对知识与哲思的追求,展现了一种超脱尘俗、心灵自在的生活理念。