南雨来多滞,东风动即狂。
月行离毕急,龙走召云忙。
鬼转雷车响,蛇腾电策光。
浸淫天似漏,沮洳地成疮。
惨淡阴烟白,空濛宿雾黄。
闇遮千里目,闷结九回肠。
寂寞羁臣馆,深沈思妇房。
镜昏鸾灭影,衣润麝消香。
兰湿难纫佩,花凋易落妆。
沾黄莺翅重,滋绿草心长。
紫陌皆泥泞,黄污共淼茫。
恐霖成怪沴,望霁剧祯祥。
楚柳腰肢亸,湘筠涕泪滂。
昼昏疑是夜,阴盛胜于阳。
居士巾皆垫,行人盖尽张。
跳蛙还屡出,移蚁欲深藏。
端坐交游废,闲行去步妨。
愁生垂白叟,恼杀蹋青娘。
变海常须虑,为鱼慎勿忘。
此时方共惧,何处可相将?
已望东溟祷,仍封北户禳。
却思逢旱魃,谁喜见商羊。
预怕为蚕病,先忧作麦伤。
惠应施浃洽,政岂假揄扬。
祀典修咸秩,农书振满床。
丹诚期恳苦,白日会昭彰。
赈廪赒饥户,苫城备坏墙。
且当营岁事,宁暇惜年芳。
德胜令灾弭,人安在吏良。
尚书心若此,不枉系金章。
形式:排律押[阳]韵翻译
南方的雨水常常滞留不散,东风一起就显得狂暴。月亮快速离开毕星,龙飞快地召唤云彩。鬼魂转动雷车发出声响,蛇腾飞时电光闪烁。雨水连绵不断像天漏了,低洼之地变成疮痍。阴沉的烟雾苍白,夜晚的雾气黄蒙。黑暗遮蔽了千里视线,郁闷纠结着内心。寂寞的流放臣子馆舍,深闺中思妇的房间。镜子昏暗,鸾鸟的影子消失,衣服湿润,麝香消散。兰花湿润难以佩戴,花朵凋零易落妆容。黄莺的翅膀因湿润而沉重,绿草的心长得更茂盛。紫色的道路满是泥泞,黄色的污渍一片迷茫。担心持续的雨水带来灾害,期待晴天如同期待吉祥。楚地的柳树枝条低垂,湘妃竹泪流满面。白天昏暗仿佛夜晚,阴气旺盛胜过阳光。居士的头巾都垫高,行人都撑开伞。青蛙频繁跳出,蚂蚁寻找深藏之处。静坐交往减少,出行步履受阻。老者生愁,踏青的女子烦恼。变化如海常需警惕,成为鱼也不能忘记危险。此刻共同恐惧,何处可以相互依靠?已向东海祈祷,仍向北户祈求消除灾难。回想遭遇旱魃,谁会喜欢见到商羊(带来雨水的神兽)。预先担心蚕生病,先忧虑麦子受损。恩惠应广泛施予,政事不应夸夸其谈。祭祀典章修整齐全,农书摆满床头。赤诚之心期待恳切,白日之下公正必显。救济粮仓帮助饥饿的家庭,修补城墙防备损坏。暂且专心于年度事务,哪有时间惋惜美好的时光。德行胜过灾难的消除,人民安宁在于官吏的贤良。尚书有如此心意,不枉负朝廷的重任。注释
南雨:南方的雨水。滞:停留不散。东风:指春天的风。狂:猛烈。月行:月亮移动。离毕:离开毕星,古代星宿名,此处指时间紧迫。龙走:龙飞快行动。召云:召唤云彩。鬼转:形容雷声滚动。雷车:古人想象中的雷神之车。蛇腾:蛇快速移动。电策光:闪电的光芒。浸淫:雨水连绵。沮洳:低洼潮湿。惨淡:阴沉。阴烟:阴天的烟雾。空濛:迷蒙。宿雾:夜晚的雾气。闇遮:黑暗遮蔽。九回肠:形容极度的愁苦。羁臣:流放或贬谪的官员。馆:住处。鸾灭影:鸾鸟的影子消失,象征镜子上的图案褪色。麝消香:麝香的香气消散。兰湿难纫佩:湿润的兰花难以佩戴。花凋易落妆:花朵凋谢,妆容容易脱落。沾黄:被雨水打湿。莺翅:黄莺的翅膀。滋绿草:滋润绿草。心长:生长茂盛。紫陌:紫色的道路,代指繁华的道路。泥泞:道路泥泞。黄污:黄色的污渍。淼茫:广阔无边。霖:长时间的雨。怪沴:自然灾害。祯祥:吉祥。楚柳:楚地的柳树。湘筠:湘妃竹,湘江边的竹子,传说中湘妃的眼泪洒在竹子上。昼昏:白天昏暗。阴盛:阴气旺盛。居士:居家修道的人。巾:头巾。行人:路上的行人。盖:伞。跳蛙:青蛙跳跃。移蚁:蚂蚁搬家。端坐:静静地坐着。交游废:交往活动停止。闲行:随意行走。去步妨:行走不便。垂白叟:白发老人。蹋青娘:踏青的女子。为鱼:比喻生活艰难。慎勿忘:不要忘记生活的艰辛。东溟:东海。祷:祈祷。北户:北方的门户,古人认为北门是祈雨的地方。禳:祈求消除灾难。旱魃:古代神话中的旱神。商羊:带来雨水的神兽。蚕病:蚕的疾病。麦伤:麦子受损。惠:恩惠。浃洽:普遍,遍及。政岂假揄扬:政事不应只靠夸夸其谈。咸秩:所有的礼仪都得到执行。农书:关于农业的书籍。丹诚:赤诚的心。昭彰:明显,显著。赈廪:救济粮仓。赒饥户:帮助饥饿的家庭。苫城:修补城墙。备坏墙:防备城墙损坏。岁事:年度事务。年芳:美好的时光。德胜:德行胜过。灾弭:灾难消除。人安:人民安宁。吏良:官吏贤良。尚书:古代官职,这里指负责民政的官员。系金章:佩戴金印,象征官位。鉴赏
这首诗描绘了一场持续的春季暴雨带来的景象和心情。开头“南雨来多滞,东风动即狂”写出了雨风交加的紧迫气氛。“月行离毕急,龙走召云忙”则形象地表达了天空中云月变幻的迅速和乌云密布召唤电闪雷鸣的紧张。
接下来,“鬼转雷车响,蛇腾电策光”通过神鬼蛇龙等意象强化了暴风雨的恐怖感。“浸淫天似漏,沮洳地成疮”则形容了连绵不断的雨水如同天上的裂缝,而地面变得泥泞不堪。
“惨淡阴烟白,空濛宿雾黄”描写了雨后的天气依旧阴沉,白色的烟雾和黄色的薄雾笼罩在空中。“闇遮千里目,闷结九回肠”表达了诗人因连绵的阴雨而感到视线受阻、心情郁结。
“寂寞羁臣馆,深沈思妇房”则是对被困在室内的人们的同情和理解。“镜昏鸾灭影,衣润麝消香”写出了室内物品因潮湿而失去了往日的光泽与芬芳。
“兰湿难纫佩,花凋易落妆”形容了雨水对植物的影响,使得它们不再鲜艳。“沾黄莺翅重,滋绿草心长”则是对植物在雨后依然生机勃勃的肯定。
“紫陌皆泥泞,黄污共淼茫”描绘了雨后的道路变得泥泞不堪,而“恐霖成怪沴,望霁剧祯祥”则表达了对暴雨可能带来的灾害的担忧和期盼晴好的愿望。
接下来的几句通过对自然景象的描写,如“楚柳腰肢亸,湘筠涕泪滂”,继续渲染了阴雨连绵的氛围。
“昼昏疑是夜,阴盛胜于阳”则表达了白天也如同夜晚一般黯淡,而“居士巾皆垫,行人盖尽张”写出了人们因雨而不得不采取的措施。
“跳蛙还屡出,移蚁欲深藏”观察到了小动物们在暴雨中的行为。“端坐交游废,闲行去步妨”则是对外出的计划被迫取消的无奈。
“愁生垂白叟,恼杀蹋青娘”表达了诗人因阴雨连绵而生的忧虑和烦恼,“变海常须虑,为鱼慎勿忘”则是在提醒人们要时刻警惕可能的自然灾害。
“此时方共惧,何处可相将?”是对当前环境的担忧,以及寻找避难所的困惑。“已望东溟祷,仍封北户禳”则表达了诗人对雨后天气变化的观察和家中的防范措施。
“却思逢旱魃,谁喜见商羊”写出了人们在阴雨之后盼望晴好的心情,而“预怕为蚕病,先忧作麦伤”则是对农作物可能受损的担忧。
最后,“惠应施浃洽,政岂假揄扬”表达了希望政府能够适时施惠于民,而“祀典修咸秩,农书振满床”则是在强调农业生产的重要性。“丹诚期恳苦,白日会昭彰”写出了对天气变化的真诚期待和希望。
整首诗通过对春雨连绵影响下的自然景象和人心世界的细腻描写,展现了诗人深刻的观察力和丰富的情感。