诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

念奴娇(其一)原文及翻译

作者: 时间:2025-10-11阅读数:0

宋-姜夔

闹红一舸,记来时、尝与鸳鸯为侣。

三十六陂人未到,水佩风裳无数。

翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨。

嫣然摇动,冷香飞上诗句。

日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去。

只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦。

高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。

田田多少,几回沙际归路。

形式:词牌:念奴娇

翻译

一艘小船在热闹的荷花池中穿梭,记得那时它曾与鸳鸯相伴。湖面宽阔的三十六处池塘还无人涉足,只有水波轻拂,荷花随风摇曳,仿佛无数的裙摆和佩饰。翠绿的荷叶带来丝丝凉意,荷花的娇颜因酒意而更显清秀,又淋上了雨点,更添几分清新。荷花摇曳生姿,冷香飘散,融入了诗行之中。夕阳下,那如伞盖般的荷叶亭亭玉立,爱慕的人儿未见,怎能忍心独自离去。担心舞动的衣裳在秋风中容易凋零,心中愁绪随着南浦的西风飘荡。高高的柳树投下阴影,年老的鱼儿吹起涟漪,似乎在挽留我在花丛中停留。一片片的荷叶繁多,不知有多少次我在沙洲边踏上归途。

注释

闹红:形容荷花盛开,色彩鲜艳。鸳鸯:象征夫妻或情侣。陂:池塘。水佩风裳:形容荷花随风摇曳,如同女子的佩饰和裙子。菰蒲:水生植物,这里指荷花。青盖:形容荷叶像伞盖。凌波:形容荷花在水面漂浮。舞衣:比喻荷花。南浦:泛指水边,常用来表达离别之地。田田:形容荷叶密集的样子。沙际:水边沙滩的边缘。

鉴赏

这首《念奴娇》是宋代词人姜夔的名作,以清新淡雅的笔触描绘了一幅夏日荷塘的生动画面。开篇"闹红一舸,记来时、尝与鸳鸯为侣",通过回忆与鸳鸯共游的情景,渲染了荷花盛开的热闹氛围。"三十六陂人未到,水佩风裳无数",寥寥数语写出湖面的宁静和荷花的繁盛,仿佛只有词人与荷花相伴。

接着,"翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨",通过写荷叶带来的清凉,以及雨打在荷花上的声音,营造出一种清幽的意境。"嫣然摇动,冷香飞上诗句",荷花的美态和香气激发了词人的诗意,使得词句中充满了荷花的意象。

下片转而抒发离别之情,"日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去",描绘了荷花在日暮时分的孤独,暗示了词人对离去恋人的不舍。"只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦",借荷花的凋零象征着情感的消逝,表达了深深的忧虑。"高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住",以自然景象挽留词人,反映出他对荷花的喜爱和留连。

最后,"田田多少,几回沙际归路",词人感慨荷花之多,也暗示了自己的徘徊和迷茫,不知何时才能回归。整首词以荷花为线索,寓情于景,展现了词人细腻的情感世界和对自然美的深深热爱。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100