雕笼摧羽就羁栖,心识昕朝候不迷。
群鹤在轩皆有禄,夫君何事独先啼。
形式:七言绝句押[齐]韵翻译
被囚禁在华丽的笼中,翅膀受挫只能安于现状,内心明白早晨的期待,不会迷失方向。注释
雕笼:精致的笼子,比喻束缚或困境。摧羽:折损翅膀,象征失去自由。羁栖:被束缚或困居。昕朝:清晨,表示新的一天开始。候:期待。群鹤:众多的仙鹤,象征高位或成功者。在轩:在窗户边,暗示显赫的地位。皆有禄:都有相应的福禄或地位。夫君:古代对男子的尊称,这里指笼中的鸟。何事:为什么。独先啼:独自鸣叫,可能表示与众不同或处境特殊。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的早晨场景,通过对家禽的观察来表达对兄弟或朋友早起工作的赞赏。诗人以精细的笔触勾勒出鸡在清晨被笼子中羽毛蓬松,心有所识、不迷惑的形象,同时其他鸟类如鹤都享受着早上的安宁和福禄,只有那位兄弟或朋友因某事而独自早起忙碌。
诗中的意境既展示了作者对自然之美的观察与感悟,也流露出对亲人或友人的关心和尊重。语言简练,意象丰富,是一首情趣盎然、意蕴深远的小品。