下马登邺城,城空复何见。
东风吹野火,暮入飞云殿。
城隅南对望陵台,漳水东流不复回。
武帝宫中人去尽,年年春色为谁来。
形式:古风翻译
下马后登上邺城,城池空荡又看到了什么景象。春风拂过原野,吹动野火在傍晚时分直入云霄,仿佛映照在飞云殿上。城角南面正对着望陵台,漳河水向东流淌,再也不会折返回来。武帝宫殿中的人早已离去无踪,年年的春色又为谁而展现呢?注释
下马:从马上下来。登:攀登,登上。邺城:古地名,位于今河北省临漳县附近,曾是东汉末年至南北朝时期的重要城市。城空:城池空荡无人。复何见:又能见到什么(景象)。东风:春天的风。吹野火:吹动原野上的火焰。暮:傍晚。入:映入,进入。飞云殿:可能指邺城内高耸入云的殿堂,也可能泛指宏伟的宫殿。城隅:城墙的角落。南对:南面正对着。望陵台:古代帝王或重要人物死后,后人为其修建的祭祀、凭吊的高台,此处特指某位君主的陵墓之台。漳水:古河流名,流经邺城附近。东流:向东流淌。不复回:不会再折返回来,意指河水一去不返,象征时光流逝,人事变迁。武帝:此处可能指某一历史时期的皇帝,如汉武帝等,具体需结合作者背景和时代确定。宫中人:宫殿中的皇族成员、官员、侍从等。去尽:全部离开,消失殆尽。年年:每年。春色:春天的景色,象征生机与繁荣。为谁来:为谁而展现,意即无人欣赏,徒增荒凉之感。鉴赏
此诗描绘了一种荒凉与凄清的历史废墟景象,反映了时间流逝与历史沧桑。开篇“下马登邺城”,便直接切入主题,表现诗人对古都邺城的探访与感慨。"城空复何见",透露出一种荒凉与废弃的情景,让人不禁思考曾经的辉煌与现在的落差。
接着“东风吹野火”,这里的“野火”可能象征着战乱或毁灭,而“暮入飞云殿”,则是对过往辉煌建筑的一种怀念,暗示着时间的流逝和历史的变迁。"城隅南对望陵台",通过对陵墓的远眺,增添了一份哀愁,强化了诗歌的历史感和悲凉情调。
"漳水东流不复回",用河流象征着时间的不可逆转,这里的“漳水”可能是指邺城附近的某条河流,不仅自然景观变迁,而且也映射出诗人对于历史无法倒流的无奈感。
最后,“武帝宫中人去尽,年年春色为谁来”,这里的“武帝”应指三国时期魏文帝曹丕,或是其他历史上的某位武功显赫的君主。"宫中人去尽"强调了时间对人类活动的洗礼,而“年年春色为谁来”则表达了一种对于过去繁华生活的怀念和对现在无人问津的哀伤。
整首诗通过对古邺城的描绘,展现了历史的废墟、时间的流逝以及生命的无常,表现出了诗人深沉的历史感和独到的艺术风格。