调角断清秋,征人倚戍楼。
春风对青冢,白日落梁州。
大汉无兵阻,穷边有客游。
蕃情似此水,长愿向南流。
形式:五言律诗押[尤]韵翻译
号角声划破清冷的秋空,征战的士兵倚靠着戍楼。春风吹过青冢,白日缓缓沉落在梁州。大汉疆域辽阔无军队阻挡,偏远之地也有游人涉足。蕃人的情感犹如这河水一般,长久地期盼着流向南方。注释
调角:吹奏号角。断:划破,打断。清秋:清冷的秋天。征人:征战在外的人,士兵。倚:倚靠。戍楼:守卫边疆的城楼。春风:春天的风。对:面对,吹向。青冢:指王昭君墓,泛指边疆的坟茔。白日:太阳,白天。落:降落,下沉。梁州:古地名,此处代指边远地区。大汉:此处指唐朝,诗人以汉喻唐,表示国家的强盛。无兵阻:没有军队阻挡,形容疆域辽阔,四境安宁。穷边:偏远的边疆地区。客游:游人到访,旅行。蕃情:蕃人的情感,这里指边境少数民族的情感。似此水:如同这条河水一样。长愿:长久地希望,永远的愿望。向南流:朝向南方流淌,比喻对中原文化的向往与归附之心。鉴赏
这首诗描绘了一位边塞将士的孤独和对家乡的思念。诗人通过"调角断清秋,征人倚戍楼"两句,设置了一个萧瑟冷清的边塞氛围,角声凄厉,征人依靠在城楼上,显得十分孤独。
接下来的"春风对青冢,白日落梁州",则是用鲜明的色彩描绘出边塞的荒凉和自然环境。春风轻拂着古墓(青冢),白昼之光照耀在梁州城上,这里通过春风与白日的对比,生动地表现了边塞生活的苍凉。
"大汉无兵阻,穷边有客游"表达了边塞虽然没有战争的干扰,但仍然存在着外来者的流浪和漂泊。这里的"大汉"指的是唐朝,而"穷边"则是边疆的代称,这两句通过对比,强调了边地的荒凉与孤寂。
最后两句"蕃情似此水,长愿向南流"则表达了诗人对家乡的深切思念。"蕃情"指的是边塞将士对于家乡的眷恋之情,这种情感如同河水一般,不断地向着南方(通常象征着家乡和温暖的地方)流去,表达了诗人对归乡的无限渴望。
整首诗通过对比手法,将边塞的苍凉与家乡的温暖对比,从而凸显出诗人复杂的情感世界。