君不见,马侍中,气吞河朔称英雄。
君不见,韦太尉,二十年前镇蜀地。
一朝冥漠归下泉,功业声名两憔悴。
奉诚园里蒿棘生,长兴街南沙路平。
当时带砺在何处,今日子孙无地耕。
或闻羁旅甘常调,簿尉文参各天表。
清明纵便天使来,一把纸钱风树杪。
碑文半缺碑堂摧,祁连冢象狐兔开。
野花似雪落何处,棠梨树下香风来。
马侍中,韦太尉,盛去衰来片时事。
人生倏忽一梦中,何必深深固权位。
形式:古风翻译
你没看见吗,马侍中,他的气势如同黄河以北的英雄。你没看见吗,韦太尉,二十年前他镇守蜀地。一旦去世回归黄泉,功业名声都已憔悴。奉诚园里杂草丛生,长兴街南的道路已平荒。当年的誓言和盟约如今何处,子孙们无处可耕种。听说有些人甘愿漂泊,薄官小吏各有天命。清明时节即使天使降临,也只是在风中飘着纸钱。墓碑残破,祠堂倒塌,祁连山下的坟墓像狐狸兔子洞穴般空旷。野花如雪飘落何处,只有棠梨树下飘来阵阵香气。马侍中,韦太尉,盛极而衰,世间常态。人生短暂如梦,何必执着于权位深重。注释
马侍中:古代官职名。河朔:黄河以北地区。韦太尉:古代官职名。冥漠:指死亡。奉诚园:可能指墓地。带砺:古代盟誓,表示永远坚守。簿尉:低级官吏。清明:中国传统节日,祭扫先人。天使:这里比喻重要人物。碑文:墓碑上的文字。祁连冢:可能指祁连山下的陵墓。棠梨树:一种树木。鉴赏
这首诗描绘了两位武将马侍中和韦太尉昔日英勇的形象,及其功业声名随时间流逝而渐渐消失。开篇直截了当地提及二人,在历史上曾经有过辉煌的战绩,但如今却已物是人非,一切都归于尘土。
诗中“一朝冥漠归下泉,功业声名两憔悴”两句,表达了英雄末路和功业无常的哀愁。随后几句则描写奉诚园里荒废不堪,长兴街南沙路平坦,却是昔日英杰如今无处可寻。
“当时带砺在何处,今日子孙无地耕”两句,更深化了历史变迁、英雄末路的主题。接着,“或闻羁旅甘常调,簿尉文参各天表”几句,则透露出一种对现实的无奈和对历史的怀念。
诗的后半部分转向自然景象,“野花似雪落何处,棠梨树下香风来”描绘出一幅春日闲情图景,似乎在告诉读者,即使是英雄也终将被时间所湮没,而自然界的美好依旧如故。
最后两句“马侍中,韦太尉,盛去衰来片时事。人生倏忽一梦中,何必深深固权位。”则总结了全诗的情感和主题,表达了对英雄辈出与消逝的感慨,以及对于人生无常、权力转瞬即逝的哲理思考。
此诗通过对历史英杰的追忆和现实环境的描绘,展现了作者对于功业无常、人生易逝的深刻感悟。