于穆敬德,黎人皇之。惟贞厥符,浩浩将之。
仁函于肤,刃莫毕屠。泽熯于爨,?炎以浣。
殄厥凶德,乃驱乃夷。懿其休风,是喣是吹。
父子熙熙,相宁以嬉。赋彻而藏,厚我糗粻。
刑轻以清,我肌靡伤。贻我子孙,百代是康。
十圣嗣于理,仁后之子。子思孝父,易患于已。
拱之戴之,神具尔宜。载扬于雅,承天之嘏。
天之诚神,宜鉴于仁。神之曷依,宜仁之归。
濮沿于北,祝栗于南。幅员西东,祗一乃心。
祝唐之纪,后天罔坠。祝皇之寿,与地咸久。
曷徒祝之,心诚笃之。神协人同,道以告之。
俾弥亿万年,不震不危。我代之延,永永毗之。
仁增以崇,曷不尔思。有号于天,佥曰呜呼。
咨尔皇灵,无替厥符。
形式:古风翻译
尊贵且虔诚的美德,黎民百姓的王。坚定其忠诚,浩荡如江河般流淌。仁爱如同肌肤,刀剑无法触及。恩泽如炊烟弥漫,用炽热洗净罪恶。消灭他们的邪恶,驱逐和平定。美好的风气弘扬,如同春风拂面。父子和睦快乐,安宁嬉戏。赋税公平收藏,丰富我们的粮食储备。刑法公正清廉,肌肤不受伤害。留给子孙后代,永远安康。十位圣贤继承治理,仁慈皇后的孩子。子思孝顺父亲,自己也受益匪浅。恭敬拥戴,神明应如此。在雅乐中颂扬,接受上天的祝福。天神真诚,应在仁爱中反思。神明何去何从,应归向仁德。濮水在北方,祝祷在南方。疆域东西宽广,一心向你。赞美唐的纪元,后继者永不坠落。祝祷皇的长寿,与大地共长久。何止是祝祷,心意真诚坚定。神人同心,大道昭示。愿延续亿万年,稳定而不危殆。我辈延续,永远相伴。仁德更增崇高,怎能不思念。向天呼唤,众口齐声。敬告你的神圣,勿忘你的使命。注释
穆:恭敬、庄重。黎人:百姓、民众。贞:忠诚、坚定。殄:消灭、消除。拱:恭敬、支撑。祝栗:祝祷、祈福。幅员:领土、疆域。祝唐:赞美唐朝。俾:使、让。毗:亲近、辅助。鉴赏
这首诗是唐代文学家柳宗元的作品,名为《贞符》。从内容来看,这是一首颂扬皇帝德行和祝愿国泰民安的诗篇。
诗中的“于穆敬德,黎人皇之”表达了对君主崇高德行的赞誉,而“惟贞厥符,浩浩将之”则强调了皇权的神圣不可侵犯。随后的几句通过比喻和象征手法,描绘了一幅太平盛世的图景,展现了作者对理想社会秩序的向往。
在“殄厥凶德,乃驱乃夷”之后,诗人转向表达皇恩广被、民众安居乐业的场景,以及父子和睦相处的情状。接着是对后世子孙的祝福,希望他们能够继承先人的美好德行。
“十圣嗣于理,仁后之子”一句,强调了皇室的正统与德治传承,而“子思孝父,易患于已”则表达了对君主无限忠诚和忧虑的态度。
诗中还有一些祈祝之辞,如“濮沿于北,祝栗于南。幅员西东,祗一乃心。”等,体现了作者对于国家安定、皇室长久昌盛的殷切期望。
总体而言,这首诗以崇高的文学修养和深沉的情感,展现了一位忠君爱国之士对理想政治秩序的憧憬,以及对君主与天命关系的敬畏之情。