祖述贤人业,何因降互乡。
周公旧才美,夫子近文章。
逸气弥冲斗,雄源甚决潢。
月中灵桂老,春外宝芝芳。
远似天无翳,清如塞有霜。
日星图舜禹,金石颂成康。
涡曲风骚盛,营丘学校光。
至精含变化,大手凿洪荒。
崧岳词欺甫,甘泉价掩扬。
满朝当讽诵,终古岂遗忘。
恍若探龙际,森疑履虎傍。
半生游此道,观海特茫茫。
形式:排律押[阳]韵翻译
继承贤人的事业,为何会来到这偏远之乡。周公的才华出众,孔子的文章近在眼前。超逸的气质直冲云霄,雄浑的源头像江河决堤。月中的灵桂虽老,春天外的宝芝依然芬芳。远方的景象像天空无遮无拦,清澈如边塞的霜雪。日月星辰象征着舜禹的治世,金石歌颂着成康的繁荣。涡水一带文风鼎盛,营丘之地教育光芒。精妙之处蕴含变化,大手笔开创新天地。崧岳的诗词胜过杜甫,甘泉的价值被世人赞扬。满朝文人应当吟咏传颂,这样的佳作怎能被遗忘。仿佛探索龙的领域,心中充满对未知的敬畏。半生沉浸在这条道路上,看大海广阔无垠。注释
祖述:继承。贤人:贤能的人。业:事业。何因:为何。降互乡:来到这偏远的地方。周公:古代政治家。旧才美:过去的才能出众。夫子:孔子。文章:文学作品。逸气:超逸的气质。弥冲斗:直冲云霄。雄源:雄浑的源头。潢:江河。月中灵桂:月中的神话植物。老:虽老但依然。宝芝:珍贵的草药。芳:芬芳。远似天无翳:远方景色开阔。清如塞有霜:如边塞的霜雪般清澈。日星图:象征。舜禹:古代贤君。金石颂:歌颂历史人物。涡曲:涡水一带。风骚:文风。盛:兴盛。营丘:地名。学校光:教育的光辉。至精:极尽精妙。变化:变化无穷。大手凿洪荒:开创天地。崧岳词:杜甫的诗。欺甫:超过杜甫。甘泉价:甘泉的价值。掩扬:掩盖、超越。满朝:朝廷上下。讽诵:吟咏。恍若:仿佛。探龙际:探索龙的领域。森疑:心中充满疑惑。履虎傍:如同走在老虎旁边。观海特茫茫:看海时感到无比广阔。鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹的作品,他以赞颂和感激的语气,向晏尚书致意,感谢对方近作的赠送。诗中,范仲淹首先表达了对贤人事业的继承,以及自己为何能与晏尚书这样的才俊交流的感慨。他赞美了周公和孔子的才华,并将晏尚书的作品比作月中的灵桂和春外的宝芝,显示出其高雅的品质和深远的影响。
诗人进一步描绘了晏尚书作品的气势磅礴,如同日月星辰照亮舜禹的时代,金石铭记着成康盛世的辉煌。他还提及了《诗经》和《楚辞》的繁荣,以及晏尚书的学识在营丘等地的教育中所散发的光芒。范仲淹认为,晏尚书的作品深藏智慧,具有变化无穷的力量,仿佛开天辟地的大手所创。
最后,他用“崧岳词欺甫”来形容晏尚书的文采超越杜甫,而“甘泉价掩扬”则暗示其作品的价值被高度评价。诗人期待全朝都能诵读并珍视这些佳作,认为它们将永载史册,不会被遗忘。结尾处,诗人感叹自己半生沉浸于文学之道,面对晏尚书的作品,感到如同探索龙潭虎穴般深邃,同时也流露出对文学海洋般的敬畏和感慨。