幽寺在岩中,行唯一径通。
客吟孤峤月,蝉噪数枝风。
秋色生苔砌,泉声入梵宫。
吾师修道处,不与世间同。
形式:五言律诗押[东]韵翻译
偏僻的寺庙坐落在山岩之中,前行只有一条小路相通。访客在孤岛上吟诵着月色,蝉鸣在几枝树间随风荡漾。秋天的景色让长满青苔的石阶更显生动,泉水的声音回响在佛寺殿堂。我的师父修行的地方,与世俗的世界截然不同。注释
幽寺:隐蔽的寺庙。岩中:山岩之中。行唯:只有行走。一径:一条小路。客吟:游客吟诗。孤峤月:孤岛上的月色。蝉噪:蝉的叫声。数枝风:风中摇曳的树枝。秋色:秋天的景色。生苔砌:长满青苔的台阶。泉声:泉水的声音。梵宫:佛寺、寺庙。吾师:我的师父。修道处:修行的地点。世间:世俗社会。同:相同。鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的寺庙风景,诗人通过对自然环境的细腻描写,表达了自己与世俗隔绝、追求心灵寄托的愿望。
“幽寺在岩中,行唯一径通”两句设定了整首诗的意境,一个隐秘的寺庙深藏于岩石之中,只有一条小路可以到达,这既形象地描绘了自然环境,也暗示了一种超脱世俗的心态。
“客吟孤峤月,蝉噪数枝风”写的是旅人在夜晚的山寺里吟咏月亮,而蟋蟀则在几根树枝上发出了声音。这里通过月亮和蟋蟀的声音营造出一种静谧而又有些许孤寂的情调。
“秋色生苔砌,泉声入梵宫”两句则描绘了秋天的景象,其中“秋色生苔砌”意味着岩石上的苔藓在秋季显得更加鲜明,而“泉声入梵宫”则是说清澈的泉水声音传进了寺庙,增添了一种超凡脱俗的氛围。
最后,“吾师修道处,不与世间同”表达了诗人对其师父在此地修行的赞美之情,以及这种精神追求与世俗生活的不同。这也反映出诗人对于心灵寄托和精神超脱的向往。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘,传达了一种超越尘世、追求精神净化的心境。