舍下笋穿壁,庭中藤刺檐。
地晴丝冉冉,江白草纤纤。
形式:五言绝句押[盐]韵翻译
竹笋破土而出穿透墙壁,庭院中的藤蔓刺向屋檐。注释
舍下:家中。笋:竹笋。穿壁:穿透墙壁。庭中:庭院里。藤:藤蔓。刺檐:刺向屋檐。地晴:天气晴朗。丝:细丝。冉冉:缓缓上升的样子。江白:江水清澈。草纤纤:草叶纤细。鉴赏
这是一首描绘深秋景象的诗,充满了静谧与寂寞之感。首句“舍下笋穿壁”,写的是竹笋从地面破土而出,甚至穿透了房屋的墙壁,显示了生机勃勃的生命力。第二句“庭中藤刺檐”则描绘了庭院中的爬山虎或者其他攀援植物紧密地缠绕在屋檐上,给人一种被繁茂绿意覆盖的感觉。
第三句“地晴丝冉冉”,用“丝冉冉”形容地面上的露水或轻纱般的地气,表达了一种清新而宁静的早晨场景。最后一句“江白草纤纤”,则是对江边草色的描写,“白”色可能指的是草花盛开或者秋草经霜后的颜色变化,而“纤纤”则形容草的细长和柔软。
整首诗通过对自然景物的细腻刻画,展现了一个宁静而又略带哀愁的秋日场景。诗人通过这些生动的画面,将内心的情感与外在的自然景观相结合,达到了情景交融的艺术效果。