勿讶春来晚,无嫌花发迟。
人怜全盛日,我爱半开时。
紫蜡黏为蒂,红苏点作蕤。
成都新夹缬,梁汉碎胭脂。
树杪真珠颗,墙头小女儿。
浅深妆駮落,高下火参差。
蝶戏争香朵,莺啼选稳枝。
好教郎作伴,合共酒相随。
醉玩无胜此,狂嘲更让谁。
犹残少年兴,不似老人诗。
西日凭轻照,东风莫杀吹。
明朝应烂熳,后夜更离披。
林下遥相忆,尊前闇有期。
衔杯嚼蕊思,唯我与君知。
形式:排律押[支]韵翻译
不要惊讶春天来得晚,不必嫌弃花朵开放得慢。人们怜爱花朵盛开的时刻,而我却喜爱花朵半开时的姿态。紫色的蜡粘成花的蒂,红色的蘇点缀成花瓣。成都的新夹缬(染织工艺)像破碎的胭脂,树梢上的花朵如珍珠般悬挂,墙头的小花像少女般娇羞。花朵妆饰深浅不一,火焰般的色彩高低错落。蝴蝶在花间争香嬉戏,黄莺挑选稳固的枝头歌唱。愿让情郎陪伴,与酒共度时光。醉中玩赏无以伦比,疯狂的嘲笑让谁来承担。尚存少年的兴致,不像老者的诗篇。西下的阳光轻轻照耀,东风请不要早早吹散。明晨的花朵将更加烂漫,夜晚的花瓣会更加纷飞。在林下遥想你,酒杯前暗暗期待相见的日期。含杯嚼着花蕊,只有我与你知道这份情感。注释
勿讶:不要惊讶。春来晚:春天来得晚。无嫌:不必嫌弃。花发迟:花朵开放得慢。人怜:人们怜爱。全盛日:花朵盛开的时候。半开时:花朵半开的状态。紫蜡:紫色的蜡。黏为蒂:粘成花的蒂。红苏:红色的蘇(古时花朵的装饰)。点作蕤:点缀成花瓣。成都新夹缬:成都的一种新的染织工艺品。梁汉碎胭脂:形容颜色如同破碎的胭脂。树杪:树梢。真珠颗:如珍珠般的花朵。墙头小女儿:比喻墙头娇小的花朵。浅深妆駮落:花朵颜色深浅不一。高下火参差:形容花朵色彩错落有致,如火焰般。蝶戏:蝴蝶嬉戏。争香朵:争夺香气的花朵。莺啼选稳枝:黄莺选择稳固的树枝唱歌。好教郎作伴:希望情郎相伴。合共酒相随:与酒共度时光。醉玩:醉中玩赏。无胜此:没有比这更美的景象。狂嘲:疯狂的嘲笑。更让谁:让谁来承受。犹残少年兴:尚存少年的兴致。不似老人诗:不像老者的诗篇。西日凭轻照:西下的阳光轻轻照耀。东风莫杀吹:东风请不要早早吹散花朵。明朝应烂熳:明晨的花朵将更加灿烂。后夜更离披:夜晚的花瓣会更加纷飞。林下遥相忆:在林下遥想你。尊前闇有期:酒杯前暗暗期待相见的日期。衔杯嚼蕊思:含杯嚼着花蕊思念。唯我与君知:只有我与你知道这份情感。鉴赏
这首诗的语言轻盈典雅,充满了对美好事物的欣赏和留恋。诗人表达了一种豁然超脱的情怀,对于春天来临的迟缓并不介意,因为他更爱那半开的花朵,这里蕴含着一种对生命中完美瞬间的珍惜。
“紫蜡黏为蒂,红苏点作蕤。”这些细腻的描写,不仅展示了诗人的观察力,也体现了一种对生活美感的极致追求。这里所谓的“紫蜡”和“红苏”,可能是指花朵上细小的蜡质物或其他装饰,通过这样的细节,诗人传达出一种对完美细节的珍视。
“树杪真珠颗,墙头小女儿。”这两句则描绘了一幅生动的画面,树下的真珠和墙头的小女孩,都成为了诗中美好的符号,展现了生活中的平凡而美好。
整首诗不仅是对自然之美的赞颂,更是一种情感的寄托。它传递出一种悠然自得的人生态度,以及对人间美好的珍视和留恋。这正体现了白居易诗风中那种平易近人的特点,同时也透露出一位老诗人对于生活、自然和人际关系深刻的感悟。