苍颜莫怪少曾开,触目人情但可哀。
死去肯为浮世恋,此身元自不应来。
形式:七言绝句押[灰]韵翻译
不必责怪我年老才开花,世间人事只令人感到悲哀。即使死去也不愿再留恋浮华尘世,我的存在本就不该来到这里。注释
苍颜:苍老的容颜。莫怪:不要责怪。少曾开:迟迟未曾开放。触目:映入眼帘。人情:人间世故。但可哀:只是让人感到悲哀。肯:愿意。浮世:世俗、红尘。恋:眷恋。此身:此生、自身。元自:本来。不应来:不应该来到这个世界。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《秋思三首》中的第三首。诗中,诗人以"苍颜莫怪少曾开"起笔,描绘了自己容颜老去,感叹年华不再,花开花落,人生如梦。接下来的"触目人情但可哀"表达了对世间人事的感慨,看到周围的人情世故,诗人感到悲哀,认为世间纷扰与自己的心境格格不入。
"死去肯为浮世恋"一句,诗人进一步深化了自己的情感,表示即使面临死亡,也不愿再为世俗的欲望和眷恋所牵绊。最后的"此身元自不应来"更是道出了诗人的深深无奈和超脱,他意识到自己的存在似乎本就不应涉足这充满苦痛与哀愁的世界。
整首诗通过自我反思和对人世的疏离,展现了诗人深沉的人生哲理和对命运的淡然态度。