富贵他人合,贫贱亲戚离。
廉蔺门易轨,田窦相夺移。
晨风集茂林,栖鸟去枯枝。
今我唯困蒙,留士所背驰。
乡人敦懿义,济济荫光仪。
对宾颂有客,举觞咏露斯。
临乐何所叹,素丝与路歧。
形式:古风翻译
富贵时候他人聚集,贫贱之时众叛亲离。廉蔺门前车马改道,田窦两家相互夺移。晨风集于茂密树林,栖鸟离开干枯树枝。今日的我处境困窘,众士全部背我而去。乡人待我深情厚谊,庄敬之貌遮住容仪。对着亲朋高颂《有客》,举起酒杯咏唱《露斯》。面对舞乐为何叹息?只为白丝还有路歧。注释
廉蔺:战国时赵国的廉颇和蔺相如的并称。田窦:西汉武安侯田蚡和魏其侯窦婴的并称。困蒙:犹窘迫。懿义:美好的情谊。对宾颂有客,举觞(shāng)咏露斯。鉴赏
这首诗描绘了一个颠沛流离、身处困境之人的哀怨情怀。诗人通过对比富贵与贫贱的不同遭遇,表达了世态炎凉和亲情淡薄的感慨。"富贵他人合,贫贱亲戚离"两句直白地指出社会关系的脆弱,只在乎个人利益的得失。
"廉蔺门易轨,田窦相夺称"则是对权力和财富争斗的描述,反映了当时社会的激烈竞争和剥削现象。"晨风集茂林,栖鸟去枯枝"用自然景象比喻人生的选择和变迁,强调适者生存。
"今我唯困蒙,群士所背驰"诗人感叹自己处境的艰难和孤立,无人理会。相对之下,"乡人敦懿义,济济荫光仪"则描绘了一种理想化的乡土生活,其中人们保持着真挚的交往和美好的品德。
最后两句"对宾颂有客,举觞咏露斯。临乐何所叹,素丝与路歧"表达了诗人在这种困顿中仍然珍惜来访的朋友,以及对快乐时光的怀念和不舍。整首诗通过对比和反差手法,展现了一种深切的社会感慨和个人情感。