寒花开已尽,菊蕊独盈枝。
旧摘人频异,轻香酒暂随。
地偏初衣裌,山拥更登危。
万国皆戎马,酣歌泪欲垂。
形式:五言律诗押[支]韵翻译
寒花已经凋零,只有菊花独自盛开在枝头。曾经采摘的人感到惊奇,轻柔的香气伴随着美酒短暂飘散。地处偏远,初秋已需换上夹衣,山势险峻,攀登更加艰难。全世界都笼罩在战乱之中,人们只能借酒浇愁,泪水几乎夺眶而出。注释
寒花:寒冷季节的花朵。菊蕊:菊花的花蕊。盈枝:满枝头盛开。旧摘:过去采摘。频异:感到新奇或不同寻常。轻香:清淡的香气。暂随:暂时伴随。地偏:偏远的地方。初衣裌:初秋时穿的夹衣。山拥:被群山环绕。登危:攀登危险的山峰。万国:全世界。皆戎马:都处于战争状态。酣歌:痛饮高歌。泪欲垂:泪水几乎要流下来。鉴赏
这首诗描绘了一场在深山中举行的秋季宴会。开篇“寒花开已尽,菊蕊独盈枝”写出了时序已至深秋,其他花朵凋零,只有菊花盛放的情景。这里的“寒花”和“菊蕊”不仅是对季节变化的描绘,也隐含着诗人对时光流逝和生命无常的感慨。
接着,“旧摘人频异,轻香酒暂随”表达了诗人对过往美好时光的怀念。现在与昔日采花的人不再相同,只能用轻淡的香气和暂时的酒意来慰藉心灵。
“地偏初衣裌,山拥更登危”一句,则写出了宴会所在的地势险峻,诗人穿着薄衣在陡峭的山路上行走,场景显得格外艰险和孤寂。
最后,“万国皆戎马,酣歌泪欲垂”则透露出一个战乱的时代背景。尽管宴会中酒水流淌,歌声不断,但诗人心中充满了对国家安危和人民苦难的忧虑,泪水即将倾盆。
这首诗不仅展示了杜甫卓越的景物描写能力,更反映出了他深厚的历史感和人文关怀。