临风杪秋树,对酒长年人。
醉貌如霜叶,虽红不是春。
形式:五言绝句押[真]韵翻译
站在秋风中望着远处的树木,对着美酒度过漫长的人生。醉后的面色如同霜打的树叶,虽然红色却并不像春天那样生机盎然。注释
临风:面对着风。杪秋:晚秋,深秋。对酒:对着酒,饮酒。长年人:长寿的人,此处指年岁已高的人。醉貌:醉酒后脸色。如霜叶:像被霜打过的树叶。虽红:虽然呈现红色。不是春:但并不像春天的红叶充满生机。鉴赏
这首诗描绘了一个秋日饮酒赏景的场景,诗人借此抒发了自己的感慨。"临风杪秋树"一句,设定了诗人的位置是在秋风中望着枫叶之树,"对酒长年人"则透露出诗人独自对饮,感叹时光的流逝。
"醉貌如霜叶"一句,形象地将诗人醉后的容颜比作被霜打过的枫叶,既表现了秋天枫叶的红艳,也暗示了诗人的悲凉情绪。"虽红不是春"则点明了尽管枫叶如火,但已是秋末,不复有春日之繁华。
整首诗通过对比鲜明的意象,表达了诗人对于时光易逝、物是人非的感慨,以及面对美好景致时所产生的孤独与哀愁。白居易以其平实自然的风格,在这短短四句中展现了丰富的情感和深邃的哲理。