诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

风水洞闻二禽原文及翻译

作者: 时间:2025-04-25阅读数:0

宋-苏轼

林外一声青竹笋,坐间半醉白头翁。

春山最好不归去,惭愧春禽解劝侬。

形式:七言绝句

翻译

竹林外传来一声清脆的竹笋声,围坐间已有半醉的白发老翁。春天的山色最美,真不想离开,连春鸟都似乎在劝我留下。

注释

林外:竹林的外面。青竹笋:新长出的青绿色竹笋。坐间:围坐的人中间。半醉:微醺的状态。白头翁:指年老的男子。春山:春天的山景。最好:最适宜,最美妙。不归去:不想离去。惭愧:感到不好意思。春禽:春天的鸟儿。解劝:懂得劝说。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静自然的画面,诗人在林外听到青竹笋响起的声音,坐在那里半醉的状态,旁边有一个白发老翁。春天的山色最为美好,让人不忍心离开。这也反映出诗人对大自然的深切情感和留恋。他还提到春天的鸟儿似乎在劝他不要走,这表达了诗人与自然之间和谐共生的境界,同时也流露出一丝惭愧之情,因为即使是自然界的小动物,也能理解并提醒诗人珍惜这美好的时光。整首诗通过生动的意象,传递出一种超脱尘世、与大自然融为一体的情怀。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100