诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

酬乐天寄生衣原文及翻译

作者: 时间:2026-03-24阅读数:0

唐-元稹

秋茅处处流痎疟,夜鸟声声哭瘴云。

羸骨不胜纤细物,欲将文服却还君。

形式:七言绝句押[文]韵

翻译

秋季的茅草屋处处笼罩着瘟疫之气,夜晚的鸟儿声声哀鸣,似在哭泣那毒雾笼罩的天空。我这瘦弱的身躯已承受不了衣物的重量,想要把这华丽的服饰归还于你。

注释

秋茅:秋季的茅草屋。处处:到处。流:弥漫。痎疟:这里比喻瘟疫、疾病广泛传播。夜鸟:夜晚的鸟儿。声声:一次次地。哭:哀鸣,比喻鸟叫声凄凉。瘴云:指南方山林间湿热环境下产生的有毒雾气,常引发疾病。羸骨:瘦弱的骨骼,形容身体极其虚弱。不胜:承受不了。纤细物:这里指轻薄的衣物。文服:华丽的服饰,带有花纹的衣服。却还君:归还给你。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《酬乐天寄生衣》。从这四句中,我们可以感受到诗人深沉的情感和对友情的珍视。

“秋茅处处流痎疟,夜鸟声声哭瘴云。”这两句描绘了一幅秋天萧瑟、荒凉的景象。“秋茅”指的是秋天的野草,而“流痎疟”则是说这些草随着秋风飘散开来。这里的“夜鸟声声哭瘴云”则营造出一种凄清的氛围,似乎连夜间飞鸣的小鸟也在悲泣。

诗人通过这种环境描写,传达了自己内心的孤寂和哀伤之情。这是因为他正处于一种无力感中,就像“羸骨不胜纤细物”,即便是一根枯瘦的树枝,也承受不了世间微小事物的压力。诗人借此表达了自己在现实生活中的脆弱与无奈。

最后,“欲将文服却还君。”这句话充满了深情,诗人想要将心意和对友人的思念通过衣物传递给对方。这不仅仅是物质层面的交换,更蕴含着精神上的慰藉和支持。这里的“文服”指的是书信中的文字,以及寄托在这些文字之中深厚的情谊。

总体来说,这首诗通过对自然景象的描写和个人的情感抒发,展现了诗人内心世界的丰富与细腻。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100