笔近反离骚,书非支诺皋。
岂惟堪史补,端足擅文豪。
驰骋空凡马,从容立断鳌。
陋儒那得议,汝辈亦徒劳。
形式:五言律诗押[豪]韵翻译
笔法接近屈原的《离骚》,文字并非出自支诺皋的风格。这不仅足以填补历史的空白,更是文学才华出众的表现。你的才情如同奔腾的骏马超越常人,从容地定夺大事。那些浅陋的儒生怎能理解,你们的努力也是白费力气。注释
笔近:比喻笔法接近。反离骚:指与《离骚》的风格相反。书非:不是来自。支诺皋:可能是虚构或非主流的作者。堪史补:能够补充历史。端足:确实、充分。擅文豪:擅长文学才华。驰骋:奔放施展。空凡马:超越普通马匹。立断鳌:果断决策,如斩断巨鳌。陋儒:见识浅陋的儒生。那得:怎能。议:理解。徒劳:白费力气。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《题夷坚志后》。诗中,陆游以笔法和文字技巧自比,暗示自己在文学创作上的独特风格,不仅能够弥补历史的不足,更是文坛的佼佼者。他将自己的才华比喻为驰骋的良驹,超越常人,甚至能轻松胜过那些高傲的巨鳌。对于那些见识浅陋的儒生,他认为他们无法理解,徒然议论,无济于事。整体上,这首诗展示了陆游对自己文学成就的自信和对批评者的不屑。