诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

怀旧用昔人蜀道诗韵原文及翻译

作者: 时间:2026-03-10阅读数:0

宋-陆游

曩自白帝城,一马独入蜀。

昼行多水湄,夜宿必山麓。

时闻木客啸,常忧射工毒。

蜿蜒蛇两头,踸踔夔一足。

岂惟耳目骇,直恐性命促。

稍历葭萌西,遂出剑阁北。

奴僵不敢诉,马病犹尽力。

我亦困人客,一日带屡束。

最忆苍溪县,送客一亭绿。

豆枯狐兔肥,霜早柿栗熟。

酒酸压查梨,妓野立土木。

主别意益勤,我去疲已极。

行行求旅店,借问久乃得。

溪声答歌长,灯焰照影独。

村深寒更甚,薪尽烧箦竹。

须臾风雨至,终夕苦漏屋。

于时厌道途,自誓弃微禄。

犹几三十年,始谢祝史职。

君恩念笃老,内阁使寓直。

亦思秋豪报,力惫艺黍稷。

却寻少时书,开卷有惭色。

形式:古风

翻译

从前从白帝城出发,独自骑马进入蜀地。白天行走在水边,夜晚必定歇息在山脚。时常听到木客的啸声,总是担心被射工的毒箭攻击。道路曲折像蛇有两头,山路崎岖如夔鸟只有一足。这不仅让耳朵和眼睛受惊,更是让我担忧生命危急。逐渐走过葭萌西部,最终来到剑阁北面。仆人僵硬不敢言,马儿虽病仍奋力前行。我也如同羁旅之人,一天天衣带渐紧。最想念苍溪县,那里的送别亭绿意盎然。豆子枯黄,狐狸兔子肥硕,柿子栗子因早霜而熟。酒已酸涩,压榨的梨子味道不佳,乡村妓女倚着土木站立。主人离别时情意深厚,我离去后疲惫不堪。一路寻找旅店,询问许久才找到。溪水声回应歌声悠长,灯光下只有孤单的身影。村庄深处寒气更甚,柴火燃尽只能烧竹箦。不久风雨袭来,整夜住在漏雨的屋檐。那时我对旅途厌倦,发誓放弃微薄的官职。大约过了三十年,我才辞去祝史的职务。皇上恩典,让我在内阁暂住值班。我也想以微薄之力回报,尽管疲惫,仍努力耕种。重拾年轻时的书籍,翻开却发现满心惭愧。

注释

曩:从前。自:从。白帝城:古代城市名。独:独自。水湄:水边。山麓:山脚下。木客:传说中的山鬼。射工:古人认为的一种有毒动物。蜿蜒:弯曲。踸踔:形容山路崎岖。夔:古代传说中的独脚神兽。耳目骇:惊吓。性命促:生命危险。葭萌:地名。剑阁:古代关隘。奴僵:仆人僵硬。马病:马匹生病。苍溪县:地名。亭绿:绿色的送别亭。豆枯:豆子枯萎。柿栗熟:秋季果实成熟。妓野:乡村妓女。土木:简陋的房屋。微禄:微薄的俸禄。内阁:古代政府机构。秋豪:细微的事物。艺黍稷:从事农耕。少时书:年轻时读过的书。惭色:羞愧的表情。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《怀旧用昔人蜀道诗韵》,他以蜀道为背景,回忆过往旅程的艰辛与沿途景色。诗中描绘了从白帝城出发,独自骑马深入蜀地的情景,白天行走在水边,夜晚宿于山脚,环境险恶,令人担忧。诗人提到了木客啸声和射工毒,形象生动地刻画了蜀道的神秘与危险。

诗人特别怀念苍溪县的绿亭送别,以及那里的丰收景象,如豆子、狐兔、柿栗等。然而,旅途劳顿,连马都疲惫不堪,诗人自己也困顿不堪。在寻找旅店的过程中,诗人体验了乡村的寒冷和简陋,风雨交加之夜更是苦不堪言,让他萌生放弃官职的想法。

尽管如此,诗人不忘君恩,表示愿意以微薄之力报答,即使身体疲惫,仍想尽力耕种。最后,他打开旧书,看到过去的文字,心中充满惭愧,可能是因为未能更好地实现自己的抱负。

总的来说,这首诗通过蜀道的艰难旅程,展现了诗人坚韧不拔的性格和对国家的忠诚,同时也流露出对过去时光的怀念和对自己未能尽职的反思。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100