诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

广平百姓为李波小妹语原文及翻译

作者: 时间:2026-02-02阅读数:0

隋-无名氏

李波小妹字雍容。褰裙逐马如卷蓬。

左射右射必叠双。妇女尚如此。男子那可逢。

形式:古风

翻译

李波家的小妹妹,名字叫做雍容。提起裙子追马跑,像卷起的蓬草那样轻盈。

注释

李波:指代某家族或人物,这里用来引出小妹的身份。小妹:年轻的妹妹。字:古时人在名以外另取的与本名意义相关的别名。雍容:形容仪态温文尔雅,大方得体。褰裙:提起裙子。逐马:追赶马匹。左射右射:形容射箭技术高超,能左右开弓。必叠双:必定每次都能射中两个目标,形容箭法精准且力量强大。妇女:女性。尚如此:尚且能做到这样。男子:男性。那可逢:哪里还能遇到对手,表示赞叹女子能力的同时对男子的调侃。

鉴赏

此诗描绘了一位女子李波小妹的英姿飒爽,字雍容,意指她不仅美丽而且才华横溢。"褰裙逐马如卷蓬"一句,形象地表达了她的骑射技巧,她甚至能在奔跑的马上左射右射,每次都能击中目标,如同草原上的蓬草被风吹起一般自然而然。"妇女尚如此"强调了李波小妹在女性中的杰出,"男子那可逢"则是说即便是男子,也很难与之匹敌。

诗中通过对比和夸张的手法,展现了女子的英勇和武艺超群,以及她在当时社会中的突出地位。同时,这也反映出了古代中国某些时期女性能够参与男性活动,如骑射等,并在其中有所成就的一种文化氛围。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100