诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

陕州月城楼送辛判官入奏原文及翻译

作者: 时间:2026-01-22阅读数:0

唐-岑参

送客飞鸟外,城头楼最高。

樽前遇风雨,窗里动波涛。

谒帝向金殿,随身唯宝刀。

相思灞陵月,祗有梦偏劳。

形式:五言律诗押[豪]韵

翻译

在飞鸟也难以到达的地方送别客人,那城头上的高楼是最为高峻的。宴席前突然遭遇风雨,窗户里似乎也翻涌起了波涛。前往皇宫拜见皇帝时,身上只携带了宝贵的佩刀。思念着灞陵桥上的明月,唯有在梦中才能得到慰藉,实在是辛苦。

注释

送客:送别客人。飞鸟外:极言地方之远,连飞鸟都很少到达。城头:城墙的顶部。楼最高:形容楼阁异常高峻。樽前:酒宴之前。风雨:实指自然界的风雨,也可能比喻人生中的困难。窗里:窗户之内。波涛:这里形容风雨交加,如波涛汹涌。谒帝:拜见皇帝。金殿:皇宫中的华丽宫殿,代指朝廷。随身:携带在身边。宝刀:珍贵的佩刀,可能象征身份或自卫。相思:相互思念,此处特指对某地或某人的深切怀念。灞陵月:灞陵的月色,灞陵是离别之地,常用来寄托离愁别绪。祗有:只有。梦偏劳:只能在梦中相见,显得格外辛劳。

鉴赏

这首诗描绘了送别时的情景,开篇“送客飞鸟外,城头楼最高”两句,通过对比飞鸟的自由与城楼的高峻,表达了送别时的心情和环境。接下来的“樽前遇风雨,窗里动波涛”则以风雨为背景,形象地描绘出室内外交织的波涛,暗示着心中的不安与波折。

诗中“谒帝向金殿,随身唯宝刀”两句,表达了官员辛判官入宫奏事时的庄严氛围,以及其个人携带宝刀所蕴含的忠诚与勇敢。最后,“相思灞陵月,祗有梦偏劳”则抒发了诗人对远行者深夜里依旧相思的复杂情感,表明即便是梦中也无法摆脱这份思念。

整首诗通过送别的情境和环境描写,以及官员入宫奏事的庄严气氛,展现了诗人的情感波动与对友人的深沉思念。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100