诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

安公子原文及翻译

作者: 时间:2025-10-27阅读数:0

宋-晁端礼

渐渐东风暖。杏梢梅萼红深浅。

正好花前携素手,却云飞雨散。

是即是、从来好事多磨难。就中我与你才相见。

便世间烦恼,受了千千万万。回首空肠断。

甚时与你同欢宴。但得人心长在了,管天须开眼。

又只恐、日疏日远衷肠变。便忘了、当本深深愿。

待寄封书去,更与丁宁一遍。

形式:词牌:安公子

翻译

春风渐暖,杏花梢头梅花红艳深浅不一。正值花前携手同行,却似云飞雨散般短暂。世事如是,好事多磨,我与你初次相遇便已见端。人间烦恼无数,回忆起来令人肝肠寸断。何时能共你共享欢乐盛宴?只要人心不变,苍天定会睁眼看。又怕日渐疏离,情意淡漠,忘记当初深深许下的心愿。想寄一封信去,再叮嘱一遍。

注释

东风:春风。杏梢:杏花枝头。梅萼:梅花花瓣。素手:洁白的手,指代亲密接触。云飞雨散:比喻相聚的短暂和分离。好事多磨:形容美好的事情往往过程艰难。才相见:刚刚认识。空肠断:形容极度悲伤,心如刀绞。欢宴:宴会,欢乐的聚会。人心:情感,心意。开眼:睁开眼睛,这里指理解或怜悯。当本深深愿:当初深深许下的愿望。丁宁:叮嘱,恳切地告诫。

鉴赏

这首宋词《安公子》由晁端礼所作,描绘了一段春日邂逅的情感波折。上片以春风渐暖、杏花梅蕊的红白相间为背景,展现了主人公与心爱之人携手赏花的美好瞬间,然而好景不长,转瞬即逝,如同云飞雨散,暗示了命运多舛和感情的不确定性。词人感慨道,美好的事物往往经受考验,他与对方的初次相遇就已面临诸多困扰。

下片表达了词人对未来的期待和忧虑,希望能与对方共享欢乐,但担心随着时间推移,彼此关系会日渐疏远,最初的深情厚意可能被遗忘。他决定寄书表达心意,再次叮嘱对方,显示出对爱情的执着和珍视。

整首词情感真挚,语言朴素,通过自然景色和内心独白,展现了古代文人士大夫对于爱情的细腻感受和对命运无常的深刻理解。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100