三江郡东北,古戍郁嵯峨。
渔子船浮叶,更人鼓应鼍。
年丰坊酒贱,盗息海商多。
老我无豪思,悠然寄醉歌。
形式:五言律诗押[歌]韵翻译
三江郡位于东北方向,古老的要塞巍峨耸立。渔夫乘着树叶般的舟,夜深时鼓声回应着鼍鸣。今年丰收,坊间的酒价低廉,海盗活动减少,海上的商人增多。年迈的我已无壮志雄心,只能悠闲地借酒浇愁,歌以抒怀。注释
三江郡:古代行政区划名。古戍:古老的边防驻军地点。嵯峨:形容山势高峻。渔子:捕鱼的人。船浮叶:形容船小如叶,轻盈漂浮。鼍:扬子鳄,古代的一种水生爬行动物,其叫声常被用作报警。年丰:丰收之年。坊酒:街市上的酒。盗息:盗贼活动减少。海商:海上商人。豪思:豪情壮志。悠然:悠闲自得。寄醉歌:寄托在饮酒和歌声中。鉴赏
这首诗描绘了三江郡东北地区古老边防的雄浑景象。"郁嵯峨"一词生动地刻画了古戍的险峻和历史沧桑。渔夫们驾着简陋的舟船,在水上漂泊,伴随着夜间的鼍鼓声,增添了宁静而神秘的气氛。丰收的年景使得坊间美酒价格低廉,社会秩序良好,海上贸易繁荣,盗贼减少。诗人以"我"的身份感慨,虽然年事已高,但并无豪情壮志,只愿借酒消愁,悠闲地吟唱着歌谣,流露出一种淡泊的生活态度和对平静生活的满足。整体上,这首诗展现了宋代边疆地区的生活风貌和诗人的闲适心境。