诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

送狄宗亨原文及翻译

作者: 时间:2025-07-04阅读数:0

唐-王昌龄

秋在水清山暮蝉,洛阳树色鸣皋烟。

送君归去愁不尽,又惜空度凉风天。

形式:古风押[先]韵

翻译

秋天里水质清澈山色黯淡伴着晚蝉声声,洛阳城的树影与鸣皋山的轻烟交融。送你归去我的忧愁似乎永无止尽,更可惜的是独自消磨这凉爽的秋风天。

注释

秋:季节名,这里指秋天。水清:水质清澈。山暮:山色因天色将晚而显得暗淡。蝉:昆虫,常在夏末秋初时鸣叫。洛阳:中国河南省的一个城市,古都。树色:树木的颜色,此指树叶的景色。鸣皋:地名,位于今河南嵩县,代指远处的山景。烟:炊烟或雾气,这里营造出一种朦胧的美感。送君:送别你,君是对人的尊称。归去:回去。愁不尽:愁绪无穷无尽。又:再,又加上。惜:惋惜,遗憾。空度:白白度过,没有充分利用。凉风天:凉爽的秋风天气。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋日送别的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了离别时难以尽情的愁绪和不舍。

“秋在水清山暮蝉”一句,以淡雅之笔勾勒出秋天的宁静与凉爽。水清可见底,山中蝉鸣声声,都透露出季节的转换和一种萧索的氛围。

“洛阳树色鸣皋烟”则具体指出了送别的地理位置——洛阳,并通过对树木变色的描写,再次强调了秋意浓厚。同时,“鸣皋烟”中的“鸣”字,既形容蝉鸣,也让人联想到远方的送别之声,增添了一层愁思。

“送君归去愁不尽”直接表达了诗人的离愁,这里的“愁”字用得深沉而动人,它代表了无法言说的复杂情感。

最后,“又惜空度凉风天”则是对美好时光的珍惜。秋日的凉风,是大自然赋予的一份清爽,但在离别的情境下,这份清爽也只能徒增愁绪,故而“惜”之。

整首诗通过对秋景的描写和送别情怀的抒发,展现了诗人深沉的情感和高超的艺术造诣。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100