空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎。
不知溪源来远近,但见流出山中花。
形式:七言绝句押[麻]韵翻译
幽深少人的山林中积雪融化,汇入小溪水位不断上涨。游客们漫步于横跨在溪上的简易木桥去到对岸。不知道这溪水的源头离这儿是远是近,只看见那山中的落花从水上流出。注释
琅琊溪:在今安徽省滁州市琅琊山。空山:幽深少人的山林。古槎:原意为古旧的木筏。这里指拼扎而成的简易木桥。溪源:溪水的源头。但见:只看见。鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《琅琊山六题(其二)琅琊溪》中的第二首。诗中描绘了一幅山间春景图:雪后山中,溪水因融雪而上涨,游客悠闲地借助古树横跨过溪流。诗人并未直接描述溪水的源头,而是通过“不知溪源来远近”暗示溪水的深远和神秘,只让读者感受到流水带来的山中春花绽放,清新自然。这种留白的艺术手法,让人在想象中领略到山水间的幽深与生机。整首诗语言简洁,意境优美,富有画面感,体现了欧阳修对自然景色的细腻观察和独特感悟。