眼见风来沙旋移,经年不省草生时。
莫言塞北无春到,总有春来何处知。
形式:七言绝句押[支]韵翻译
亲眼看见风吹起沙尘旋转移动,多年过去都不曾察觉草木生长的时节。别说我所在的地方没有春天到来,就算春天来了,又有谁知道它在哪里呢?注释
眼见:亲眼所见。风来:风吹来。沙旋移:沙尘旋转移动。经年:多年。不省:不曾察觉。草生时:草木生长的时节。莫言:别说。塞北:北方边塞。无春到:没有春天到来。总有:总有那么一天。何处知:在哪里知道。鉴赏
这是一首描绘边塞景象与怀念春天的诗句。首两句“眼见风来沙旋移,经年不省草生时”通过对比沙漠中的风沙与草木生长的鲜明对照,表达了时间流逝和自然环境的变迁。诗人通过这种对比,不仅展示了边塞荒凉的景象,也暗示了自己对时光易逝、物是人非的感慨。
第三句“莫言塞北无春到”则表达了一种对春天到来的期待与怀疑。塞北之地,春意似乎总是姗姗来迟,甚至有时难以感受到春的气息,因此诗人劝诫不要轻易断言这里不会有春天。
末句“总有春来何处知”则充满了希望与探索。在这无尽的沙漠之中,即便是艰苦与荒凉,也仍然保留着对美好事物的向往。诗人通过这个问题,表达了一种对春天到来的不确定性和渴望,以及对于未知世界的一种探寻之心。
整体而言,这首诗既展现了边塞的孤寂与苍凉,也流露出诗人内心深处的温柔与希望。