海上西风八月凉,乘槎亭外水茫茫。
人家日暖樵渔乐,山路秋晴松柏香。
隔水飞来鸿阵阔,趁潮归去橹声忙。
蓬莱方丈知何处,烟浪参差在夕阳。
形式:七言律诗押[阳]韵翻译
八月的海上吹着凉爽的西风,乘槎亭外水面浩渺无边。人们在温暖的阳光下享受樵夫渔人的乐趣,山路上秋高气爽,松柏散发出香气。隔着水面,大雁成群飞来,它们随着潮汐忙碌地归巢,桨声此起彼伏。那传说中的蓬莱仙境和方丈岛究竟在哪里呢?只见烟雾缭绕,夕阳映照下的波涛起伏不定。注释
海上:海面。西风:从西方吹来的风。乘槎:古代神话中乘木筏渡海。亭外:亭子外面。水茫茫:水面广阔无际。人家:村庄或住户。日暖:阳光温暖。樵渔:打柴和捕鱼的人。山路:山间小路。松柏香:松树和柏树的香气。隔水:隔着水面。鸿阵:雁群。趁潮:顺着潮汐。归去:返回。橹声:摇橹的声音。蓬莱:古代传说中的仙岛。方丈:又一仙岛名。知何处:在哪里。烟浪:烟雾和波浪。参差:高低不齐,形容起伏。鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的秋日景象,诗人张耒在一个凉爽的八月登上海州乘槎亭,面对茫茫的水面。诗中通过“人家日暖樵渔乐”表现了人们在这个季节里享受着户外劳作带来的喜悦,同时也描绘出了山路上的秋晴以及松柏的清香。
“隔水飞来鸿阵阔,趁潮归去橹声忙”两句则展示了远处海鸥的动态和渔船返航时的紧迫感,增添了一种生动的画面感。最后,“蓬莱方丈知何处,烟浪参差在夕阳”表达了诗人对于传说中仙岛蓬莱的向往,以及对远方美好世界的无限遐想。
整首诗通过对比和层次的设置,营造了一种超脱尘世、追求理想境界的情怀。语言简洁而不失丰富,意境开阔而又含蓄,是一首典型的宋代山水田园诗。