浔阳江上谱无传,化作沙汀越水边。
一段遗音人不识,夜深幽咽下滩泉。
形式:七言绝句押[先]韵翻译
在浔阳江畔,流传的乐曲已无从寻觅化为江边的沙洲,伴随着越地的流水声注释
浔阳江:古代地名,位于今江西九江市。谱无传:没有流传下来的乐谱或曲调。沙汀:江边或湖边的沙滩。越水:指古代越国(今浙江一带)的水域。遗音:遗留下来的音乐片段。人不识:无人能识别或欣赏。夜深:深夜时分。幽咽:形容声音低沉而断断续续。下滩泉:流经沙滩的泉水声。鉴赏
这首诗名为《琵琶洲》,是宋代诗人饶鲁所作。诗中描述了浔阳江畔的一段琵琶遗音,它已经失传,只在沙汀和越水边留下隐约的痕迹。夜晚,那幽咽的乐声仿佛从江滩的泉流中传出,却无人能识其来历。诗人通过对琵琶声的描绘,表达了对古代艺术的怀念与惋惜之情,以及对历史文化遗产消失的感慨。整首诗以景寓情,意境深远,富有诗意。