诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

游庐山山阳七咏(其七)白鹤观原文及翻译

作者: 时间:2025-10-16阅读数:0

宋-苏辙

五老相携欲上天,玄猿白鹤尽疑仙。

浮云有意藏山顶,流水无声入稻田。

古木微风时起籁,诸峰落日尽生烟。

归鞍草草还城市,惭愧幽人正醉眠。

形式:七言律诗押[先]韵

翻译

五个老人手挽手仿佛要升天,黑猿白鹤都误以为他们是神仙。浮云似乎有意隐藏在山顶,流水悄然无声地流入稻田。古老的树木在微风中发出沙沙声,夕阳下每座山峰都升起袅袅炊烟。匆匆忙忙地骑马回到城市,我心中对隐居者正在酣睡感到惭愧。

注释

五老:五个老人。相携:手挽手。欲上天:仿佛要升天。玄猿:黑猿。白鹤:白鹤。疑仙:误以为是神仙。浮云:云彩。有意:似乎有意。藏:隐藏。山顶:山顶上。流水:流水。无声:悄然无声。入:流入。稻田:稻田。古木:古老的树木。微风:微弱的风。起籁:发出沙沙声。诸峰:每座山峰。落日:夕阳。尽生烟:升起袅袅炊烟。归鞍:匆匆忙忙地骑马。草草:急忙。还:回到。城市:城市。惭愧:感到惭愧。幽人:隐居者。正醉眠:正在酣睡。

鉴赏

这首诗描绘了诗人苏辙游历庐山白鹤观时的景象,以五老仙人的形象开篇,暗示出神秘而超凡的氛围。山中的玄猿白鹤仿佛仙灵,增加了仙境的感觉。浮云遮掩山顶,流水静谧地流过稻田,展现出自然的宁静与和谐。风吹过古木,发出沙沙声,而夕阳映照下的山峰则升腾起袅袅轻烟,增添了诗意的动态美。

诗人匆匆结束旅程,返回城市,心中对山中幽居的隐士深感惭愧,因为他们正在醉眠于这世外桃源般的环境中。整首诗通过细腻的描绘和对比,表达了诗人对自然美景的赞赏以及对隐逸生活的向往。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100