猗猗梧桐树,前日繁花馥。
西风不相饶,影疏不可暴。
坐看一叶落,馀怀念群木。
漫有千岁忧,流光如急毂。
形式:古风押[屋]韵翻译
茂盛的梧桐树啊,昔日花开满枝头。秋风无情地摧残,树影稀疏不再繁茂。静坐凝视一片叶飘落,心中怀想整片树林。纵然有千年忧虑,时光却像急转的车轮飞逝。注释
猗猗:形容树木茂盛的样子。繁花馥:盛开的花朵散发出浓郁香气。西风:秋季的风,代指即将到来的凋零。影疏:树影稀疏,暗示叶子减少。暴:暴露,这里指被秋风彻底吹散。一叶落:象征着季节的更替和生命的短暂。馀怀念群木:对其他树木的思念,表达对自然的感慨。千岁忧:长久的忧虑或期待。流光:流逝的光阴。急毂:比喻时光飞逝,车轮快速转动。鉴赏
这首诗描绘了一幅梧桐树在秋风中凄美的景象。"猗猗梧桐树,前日繁花馥"两句设定了场景,梧桐树在不久前的春天里盛开着香气浓郁的花朵,但现在则是秋季,西风已起。"西风不相饶,影疏不可暴"表达了自然界中生命力的脆弱和易逝性,梧桐树在西风的吹拂下变得稀疏,不再能像春天那样繁盛。
诗人通过"坐看一叶落,馀怀念群木"这两句流露出了对自然界中生命消长的感慨和对逝去美好的追忆。最后,"漫有千岁忧,流光如急毂"进一步深化了这种情感,诗人表达了自己面对生命流逝、时光飞逝所产生的深深忧虑,以及对那些已经逝去事物的无尽思念。整首诗通过梧桐树的景象和变化,抒发了诗人对于世事无常和生命易逝的感悟。