李花宜远更宜繁,惟远惟繁始足看。
莫学江梅作疏影,家风各自一般般。
形式:七言绝句押[寒]韵翻译
李花最适合远远观赏,而且越繁越多才越值得一看。不要学江边梅花只显疏影,每个家庭都有自己独特的风格。注释
李花:指李树的花朵,白色,常见于春天。宜:适合,适宜。远:远处,远方。更:更加。繁:繁多,茂盛。惟:只有,唯有。始:才,刚刚。足:足够,值得。江梅:指梅花,特别是生长在江边的。作:做,这里指模仿。疏影:稀疏的影子,形容梅花的孤傲清冷。家风:家庭的风尚或传统。一般般:各有特色,与众不同。鉴赏
这首诗是宋代诗人杨万里所创作的《李花》。从鉴赏角度来看,诗中的语言简洁而富有意境,通过对比和反思,表达了作者独到的审美观念。
"李花宜远更宜繁,惟远惟繁始足看。"这两句诗指出李花(李白的代称)之所以美,在于它既能够展现开阔的视野,又能表现细腻的丰富情感。只有当李白的诗歌既有广阔的意境又充满了丰富的情感,才能真正达到欣赏的价值。
"莫学江梅作疏影,家风各自一般般。"这两句则是在强调每位诗人的独特风格,不应盲目模仿他人。在这里,"江梅"代指宋代女词人朱淑贞,其诗风清新淡雅。杨万里通过这两句诗表达了对个人文学风格的尊重和推崇,每个家都有自己的传承风貌,不必模仿他人,只需保持本真即可。
整首诗反映出作者对于诗歌艺术的深刻理解,以及对个人风格的珍视。通过这样的鉴赏,我们可以更好地感受到古代诗人的审美观念和文学追求。