诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

捉船行原文及翻译

作者: 时间:2025-07-04阅读数:0

明末清初-吴伟业

官差捉船为载兵,大船买脱中船行。

中船芦港且潜避,小船无知唱歌去。

郡符昨下吏如虎,快桨追风摇急橹。

村人露肘捉头来,背似土牛耐鞭苦。

苦辞船小要何用,争执汹汹路人拥。

前头船见不敢行,晓事篙题敛钱送。

船户家家坏十千,官司查点侯如年。

发回仍索常行费,另派门摊云雇船。

君不见,官舫嵬峨无用处,打彭插旗马头住。

形式:古风

翻译

官吏运兵捉民船,大船花钱得免捉中船。中船躲入芦苇港,小船不知底细唱着歌走远。官府昨下文书官吏如虎,迎风摇桨急追赶。船夫捉襟露肘捉住头,背如土牛挨皮鞭。船小无用苦哀求,争执不休路人围观。前船见状不敢行,懂事的船工急忙给官吏来凑钱。船户家家破费十千,等候官吏查点慢如年。开船回走仍缴通行费,另外还摊派雇船的钱。你没看见吗,官府的大船没动用,插旗鸣鼓停靠在码头边。

注释

行:乐府和古诗的一种体裁,多在铺叙之中暗寓讽叹。如汉乐府有《长歌行》、《短歌行》,魏晋乐府有《燕歌行》、《从军行》。载:运。买脱:给官吏送钱,逃避被捉应差之祸。郡符:郡里发下来的文书命令。肘:臂节弯曲之处,这里指手臂。土牛:即春牛,用土筑成。古代在立春前一日有迎的仪式,由人扮作勾芒神,用鞭子抽打土牛,叫做“鞭春”。苦辞:苦苦地哀告。汹汹:吵闹的声音大。篙:撑船用的竹竿。坏十千:破费了许多钱。十千:十贯钱,这里是指数目很大,并非实指。候如年:等候很长的时间。常行费:按例应送的钱。门摊:指按户摊派的捐税。云雇船:说是作代雇船只的费用。云:说。官舫:官家的船只。舫:船。嵬峨:高大的样子。马头:即码头,水边专供停船的地方。

鉴赏

这首诗描绘了明朝末年清初时期官府征用船只运载士兵的情景。首句“官差捉船为载兵”直接点明主题,接下来通过“大船买脱中船行”展现了官府对船只的强制征用和百姓的逃避行为。中船选择芦港隐藏,而小船则因无知而被命令前行,形成鲜明对比。

“郡符昨下吏如虎”形象地刻画出官吏的严厉和紧迫感,“快桨追风摇急橹”则写出追赶的紧张气氛。村民们被迫“背似土牛耐鞭苦”,表现出他们的艰辛和无奈。在争执中,官府不顾船小难载重,路人围观,场面混乱。

“前头船见不敢行”揭示了官府威势之大,连其他船只也不敢违抗。最终,船户之家因征用遭受巨大损失,官府还要额外收取常行费和雇船费用,反映出官府的贪婪和苛政。“官舫嵬峨无用处”讽刺了官船的庞大却无所作为,最后一句“打彭插旗马头住”则以生动的场景结束,暗示官府的霸道和百姓生活的困苦。

整体来看,这首诗以生动的细节和鲜明的对比,揭露了当时社会官逼民反的现实,具有强烈的讽刺意味。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100