追悔当初孤深愿。经年价、两成幽怨。任越水吴山,似屏如障堪游玩。奈独自、慵抬眼。
赏烟花,听弦管。图欢笑、转加肠断。更时展丹青,强拈书信频频看。又争似、亲相见。
形式:词词牌:凤衔杯翻译
后悔辜负了当初深切的愿望。经过多年,两人都有愁怨郁结在心中。任凭吴越的山水仿佛屏风上的画一样美丽还可以游玩。奈何独自一人,慵懒抬眼去欣赏。看春天的美景,听歌舞表演。只图欢笑,反而更加悲痛。更时常展开妻子的画像,勤勉地频频看书信。又怎似亲身相见。注释
孤:同“辜”,辜负。深愿:深切的愿望。经年价:经过多年。价,语尾助词,无实意。两:指夫妻双方。幽怨:郁结于心的愁恨。任:任凭。越水吴山:越地、吴地的山山水水。越、吴,今江浙一带。似屏如障:好像屏风上画的一样美丽。屏、障,均指屏风。堪:可以。奈:奈何,怎奈。慵:慵懒。烟花:春天美景。弦管:弦乐器和管乐器。泛指歌吹弹唱。转加:反而更加。肠断:形容极度悲痛。时:时常。丹青:指妻子的画像。强:勤勉。拈:用手搓开。争似:怎似。鉴赏
这首词描绘了一位深陷孤独与思念之中的主人公,他追悔自己当初的决定,使得多年以来充满了深深的幽怨。词人以越水吴山的美景为背景,试图通过游历来排遣愁绪,然而独自一人,即使山水再美,也无法提起欣赏的心情,反而更加增添了内心的痛苦。
"赏烟花,听弦管",看似繁华热闹的景象,却只能徒增他的哀伤,因为这些都无法替代真实的欢笑和亲密的陪伴。他频繁地展开画轴或书信,试图从回忆中寻找慰藉,但这一切都比不上与心爱之人实际相见的渴望。
整体来看,柳永在这首《凤衔杯(其二)》中,以细腻的情感笔触,展现了主人公在相思之苦中的无奈与绝望,表达了对爱情的深深怀念和追求。