诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

贺新郎(其一)福州游西湖原文及翻译

作者: 时间:2026-02-17阅读数:0

宋-辛弃疾

翠浪吞平野。挽天河、谁来照影,卧龙山下。

烟雨偏宜晴更好,约略西施未嫁。

待细把、江山图画。

千顷光中堆滟滪,似扁舟、欲下瞿塘马。

中有句,浩难写。诗人例入西湖社。

记风流、重来手种,绿阴成也。

陌上游人夸故国,十里水晶台榭。

更复道、横空清夜。

粉黛中□歌妙曲,问当年、鱼鸟无存者。

堂上燕,又长夏。

形式:词牌:贺新郎

翻译

翠绿的波浪吞没了广阔的原野,谁能挽住天河之水,让其倒映在卧龙山下?烟雨中的景色在晴天显得更加适宜,仿佛西施尚未出嫁的清新模样。期待着详细描绘这壮丽的江山画卷。在千顷光芒中,巨大的礁石像要驶下的小船,靠近瞿塘峡口。诗中蕴含的深意难以言表,诗人常加入西湖诗社的聚会。回忆起往昔风流,再次亲手种植的绿荫已蔚然成林。路上的游人称赞这片故土,十里之外皆是水晶般剔透的亭台楼阁。空中还有横跨夜空的复道。在粉黛丛中,美妙的歌声回荡,询问那些鱼鸟是否还存在。堂上的燕子,又迎来了漫长的夏日。

注释

翠浪:翠绿的波浪。吞平野:淹没广阔的原野。挽天河:挽住天河之水。卧龙山:地名,可能有龙的传说。烟雨:形容朦胧的雨雾。西施:古代美女,此处比喻美景。绿阴:绿色的树荫。水晶台榭:形容建筑晶莹剔透。复道:两层或多层的通道,悬空而建。鱼鸟:泛指自然生物。长夏:漫长的夏季。

鉴赏

这首词是宋代词人辛弃疾的《贺新郎·其一》中的一段,描绘了福州西湖的美景。开篇“翠浪吞平野”形象地展现了西湖水面广阔,仿佛能包容整个平原的壮丽景象。接下来,“挽天河、谁来照影,卧龙山下”运用夸张手法,暗示西湖的清澈与神秘,如同卧龙山下的倒影,引人遐想。

“烟雨偏宜晴更好,约略西施未嫁”一句,将西湖比作古代美女西施,暗示西湖在晴天时的美更是出类拔萃。词人接着描述西湖如画般的景色,宛如千顷水面波光粼粼,犹如险滩瞿塘峡中的小舟,令人欲行又止。

“中有句,浩难写”表达了词人对西湖美景的赞美难以用言语充分表达,意境深远。下文转而回忆西湖的历史和人文风流,提及自己曾亲手种植绿树,如今已成荫,体现了时间的流转和物是人非之感。

“陌上游人夸故国,十里水晶台榭”描绘了西湖周边的繁华景象,而“更复道、横空清夜”则增添了夜晚西湖的宁静与高雅。词人想象着昔日的歌舞升平,但如今只剩下空荡的鱼鸟,表达了昔盛今衰的感慨。

最后,“堂上燕,又长夏”以堂前燕子度过夏日,象征时光荏苒,又是一年夏天,词人借此表达对西湖美景的深深怀念和对历史变迁的沉思。

整体来看,辛弃疾的这首词以西湖为载体,融自然景色、历史典故和个人情感于一体,展现了西湖的魅力和词人的深情。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100