江左风流王谢家,尽携书画到天涯。
却因梅雨丹青暗,洗出徐熙落墨花。
形式:七言绝句押[麻]韵翻译
江南的风流人物出自王谢两家,他们都带着书画走遍天涯海角。注释
江左:指长江下游以东地区,古代又称江东,这里代指江南。风流:形容文采出众,有才情。王谢:王导和谢安,东晋时期著名的士族大家,代表了当时的名门望族。尽携:全都带着。书画:绘画和书法艺术。天涯:形容极远的地方。却:转折,表示出乎意料。梅雨:江南夏季的一种连绵阴雨天气。丹青:泛指绘画。暗:暗淡,不鲜明。洗出:经过雨水冲刷后显现出来。徐熙:五代南唐画家,以画花鸟著名。落墨花:徐熙风格的花卉画,墨色淋漓,富有生动之感。鉴赏
此诗描绘了江左地区风雅之地,王、谢两大家族的文化艺术气息,远播至天涯。然而,由于梅雨季节的浓郁墨色,使得徐熙所绘的落墨花更加突出。诗中不仅蕴含了对书画艺术的赞美,也反映了诗人对于传统文化和自然景象的深切感悟。苏轼在此通过描写王谢家族的书画之美,以及梅雨洗练下的徐熙墨花,展现了自己超脱世俗、追求高雅境界的情怀。