少年喜书策,白首意未足。
幽窗灯一点,乐处超五欲。
而况黄州路,小雨渔村宿。
萧萧蒹葭声,为我洗暑毒。
琅然诵经史,少倦儿为续。
何必效莱公,长夜醉画烛。
形式:古风翻译
少年时期热爱读书,直到老去仍意犹未尽。在幽静的窗前,一盏灯火照亮,乐趣超越了世俗欲望。更何况在黄州的小路上,夜晚细雨中投宿渔村。芦苇沙沙作响,仿佛为我驱散炎热。朗读经书史籍,稍感疲倦时,孩子们会接着念。何必要效仿莱公,整夜借烛光饮酒呢。注释
少年:年轻时。书策:书籍。白首:老年。幽窗:安静的窗户。超五欲:超过世俗欲望。黄州路:黄州的道路。小雨:小雨。渔村宿:渔村过夜。萧萧:声音凄凉。蒹葭:芦苇。洗暑毒:驱散暑气。琅然:清脆悦耳。诵经史:朗诵经书史书。少倦:稍感疲倦。莱公:指北宋名臣范仲淹。长夜:漫漫长夜。醉画烛:借烛光醉酒。鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游年轻时酷爱读书,直至年老仍保持浓厚的学习热情,即使在幽静的窗前点一盏灯,也能从中找到极大的乐趣,这种快乐超越了世俗的欲望。他在黄州的小雨中投宿渔村,听着芦苇的沙沙声,仿佛能洗涤掉暑气。读书之余,他的孩子也会陪伴他诵读经史,给他带来温馨的慰藉。诗人并未效仿欧阳修(莱公)整夜借酒浇愁,而是以读书为乐,体现了其高尚的精神追求和对知识的热爱。整体上,这首诗洋溢着浓厚的书香气息和积极的人生态度。