诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

定风波(其二)次高左藏使君韵原文及翻译

作者: 时间:2025-10-09阅读数:0

宋-黄庭坚

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。

莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠?戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。

形式:词牌:定风波

翻译

黔中阴雨连绵,仿佛天漏,遍地都是水,终日被困家中,犹如待在一艘破船上。久雨放晴,又逢重阳佳节,在蜀江之畔,畅饮狂欢。不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。请看,老翁头上插菊花者有几人呢?吟诗填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。骑马射箭,纵横驰骋,英雄直追古时风流人物。

注释

黔中:即黔州(今四川彭水)。漏天:指阴雨连绵。及至:表示等到某种情况出现;直至。霁:雨雪之止也。鬼门关:即石门关,今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户。老翁:老年男子,含尊重意。气岸:气度傲岸。华颠:白头。戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州城南。两谢:即谢瞻和谢灵运。

鉴赏

这首诗是宋代文学家黄庭坚的《定风波·其二》。诗人以生动的笔触描绘了在万里黔中的恶劣气候下,人们的生活状态和心情。首句“万里黔中一漏天”形象地写出贵州地区雨量充沛,仿佛天空总是阴沉如漏,连日阴雨让居住的房屋如同在船上摇晃。接着,“屋居终日似乘船”进一步强化了这种压抑感。

然而,诗人并未沉溺于困境,当重阳节到来,天空终于放晴,他抓住机会畅饮,借酒消愁,表达了对生活的热爱和对节日的期待。“催醉”二字,既写出了雨后重阳的清新,也透露出诗人暂忘烦忧的心情。在这样的时刻,他自我解嘲地说:“鬼门关外蜀江前,莫笑老翁犹气岸。”即使身处险境,他依然保持着不屈的精神风貌。

最后三句,诗人以豪情壮志收尾,表示自己虽年事已高,但仍有追慕古人、风流自许的气概。他在戏马台南模仿谢安(东晋名臣)的举止,参与驰射活动,显示了他的才情与活力,仿佛与古代的风流人物比肩。

总的来说,这首诗通过描绘生活场景和个人心境的变化,展现了黄庭坚豁达开朗的人生态度和坚韧不屈的精神风貌,具有很高的艺术感染力。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100