西风挟雨声翻浪。恰洗尽、黄茅瘴。老惯人间齐得丧。千岩高卧,五湖归棹,替却凌烟像。
故人小驻平戎帐,白羽腰间气何壮。我老渔樵君将相。小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上。
形式:词词牌:青玉案翻译
寒冷的西风裹挟着细雨呼啸而来,声音好像翻滚的波涛一样。恰好将八九月份的黄茅瘴洗尽。年龄老了,把人间的得失看得一样,无所动心,我要用拜访崇山峻岭,泛舟五湖四海来代替追求画像凌烟阁。我的老朋友朱景参暂时驻扎在军营中,腰间配着箭,气势是何等壮阔!而我,不思功名,渔樵老去,你千万要记着你还有一个朋友,曾在北岭僧舍,蛮江边上,与你品过小槽红酒,赏过晚秋红荔。注释
朱景参:名孝闻,时为福州宁德县县尉。北岭:山名,在福州和宁德之间。声翻浪:声音像波涛翻滚一样。黄茅瘴:《番禺杂编》谓八、九月为黄茅瘴。“老惯人间”句:年龄老了,把人间的得失,看得一样,无所动心。故人:指朱景参。平戎帐:军帐。白羽:箭名。唐太宗为秦王时,以大白羽射中单雄信枪刃,见《酉阳杂俎》。小槽:压酒的器具。晚香丹荔:指晚红,荔枝的品种之一,熟时最迟。蛮江:指闽江。鉴赏
这首词描绘了秋风携雨的场景,如同翻滚的波浪,荡涤了南方黄茅之地的湿热瘴气,给人一种清新之感。词人以超脱的态度,表达了对世事沉浮的看淡,选择在高山之上隐居,泛舟五湖,过着远离尘嚣的生活,不再追求功名利禄,而是以渔樵为伴,淡然度日,这与昔日的荣华相比,更显得宁静和自在。
下片转向友人的生活,友人驻扎在军营中,腰间佩挂白羽箭,显示出豪迈的气概,而词人自嘲为老渔樵,与友人将相的地位形成了对比。他们约定在未来的相聚中,共享美酒(小槽红酒)、荔枝(晚香丹荔),这些细节让人回味无穷,尤其是那份在边疆蛮江上的记忆,充满了友情的温馨和诗意。
总的来说,这首词通过写景抒怀,展现了词人对人生境遇的深刻理解和对友情的珍视,体现了陆游豪放洒脱又深沉内敛的个性。