诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

两同心原文及翻译

作者: 时间:2025-08-23阅读数:0

宋-晏几道

楚乡春晚,似入仙源。拾翠处、闲随流水,踏青路、暗惹香尘。心心在,柳外青帘,花下朱门。

对景且醉芳尊。莫话消魂。好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏。相思处,一纸红笺,无限啼痕。

形式:词牌:两同心

翻译

在一个暮春的时节,我郊游踏青,桃红柳绿,恍如进入了桃源仙界。捡拾翠羽、采摘鲜花,闲闲地随着曲曲的流水前进。踏青的路上,不经意间宝马香车留下的浓浓芳香惹起了自己的春心。心中牵念,都在柳荫外的酒家歌楼,花树下的朱门绣户。对着芳景,聊天并且借助美酒来消忧,不要说起那让人销魂的离愁吧。美好的心意,我们曾共一轮明月;痛苦的滋味,最是那黄昏时分。相思的时候,只有那一封封信笺、满袖的泪痕。

注释

两同心:词牌名。此调有三体,这首词为平韵体,创自晏几道。双调六十八字,上片七句三平韵,下片七句四平韵。楚乡:楚地。仙源:特指陶渊明所描绘的理想境地桃花源。拾翠:拾取翠乌羽毛以为首饰。后多指妇女游春。踏青:古人有农历二月二日或三月上巳日郊游的习俗。香尘:带有花香的尘土。心心:彼此间的情意。青帘:旧时酒店门口挂的幌子,多用青布制成。此处借指酒家。朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。“莫话”句:谓不要说伤心的话。意思:心情,情绪。

鉴赏

这首宋词《两同心》是晏几道的代表作之一,以楚乡春晚为背景,描绘了一幅清新而感伤的画面。词中通过“似入仙源”和“拾翠处、闲随流水,踏青路、暗惹香尘”的描绘,展现出春日里女子们在美景中游玩的场景,流露出一种闲适与愉悦的气息。

然而,词意转向了情感的深层体验。“心心在,柳外青帘,花下朱门”表达了主人公对远方佳人的思念,青帘朱门象征着距离和不可触及的美。接下来,“对景且醉芳尊,莫话消魂”,借酒浇愁,试图忘却心中的苦涩,但“好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏”又揭示出黄昏时分的孤独和哀愁,明月虽美,却无法驱散黄昏带来的忧郁。

最后,“相思处,一纸红笺,无限啼痕”直抒胸臆,表达了深深的相思之情,那承载着思念的红笺上,满是无尽的泪水痕迹,凄美动人。整体来看,这首词以春景为引,以情感为核心,展现了词人细腻的情感世界和对美好时光的眷恋。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100