昔年曾见《九华图》,为问江南有也无。
今日五溪桥上见,画师犹自欠工夫。
形式:七言绝句押[虞]韵翻译
从前曾经见过《九华图》,想问问江南有没有这样的景象。如今在五溪桥上亲眼所见,画家的技艺似乎还欠缺一些火候。注释
昔年:过去。曾:曾经。见:看见。《九华图》:描绘九华山的画作。为问:想要询问。江南:指代南方地区,这里可能特指江南风景。有也无:是否有。今日:今天。五溪桥上:某个位于五溪的桥梁。见:看见。画师:画家。犹自:仍然。欠工夫:技艺不足,或说画作不够精细。鉴赏
这首诗是《望九华》由元代的图帖睦尔所作,通过鉴赏可以感受到诗人对自然美景的深刻感受和艺术创作的高标准。诗中"昔年曾见《九华图》,为问江南有也无"表达了诗人对于传世名画《九华图》的熟知以及对其描绘之地的好奇和向往。这里的“昔年”指的是过去,“曾见”则意味着诗人或许亲眼目睹过这幅画,或是通过传闻了解其内容。
"今日五溪桥上见,画师犹自欠工夫"则表明诗人在现实中遇到了九华的景象,并且站在五溪桥上真切地感受到了这份美。然而,尽管自然的绘图无以复加,但诗人却认为即使是高明的画师,在面对这样壮丽的景色时,也会觉得自己技艺尚有不足,难以完全捕捉其精髓。这不仅反映了诗人的审美情趣,更体现了一种艺术追求完美的精神态度。